标准语其实不标准(日语学习)
来源: bidarui1023 | 更新日期:2015-11-02 18:11:56 | 浏览(108)人次
准语其实不标准 (翻译从上至下从右至左)
平常不经意使用的“~です”、“~ます”,其实在以前并不是标准语。
这是江户时代的艺伎用语。“诶?我?”
武士是用“~でござる”,商人是用“~でございます”,平民是用“~だ”。
“用‘デス’的只有我?别开玩笑了。”这是像这样做接客生意的女性的遣词用语。
从外地来的乡下武士——“噢,这是江户啊~”
记住了一些花街柳巷的用语。“大人,这样不好啦!”
错把“です”当成了标准语。传播开来后,就真的成了标准语。 “这么没品的理由太荒谬了啦!”(老师也很理解你反对的心情啦……)
有名的优雅遣词“~ザマス”,原本也是花魁的用语。
在花柳巷里,为独特的花魁赎身的也是上流社会的人。
(脸漂亮、头脑好、照片也卖得不错,现在来说就如同艺人的地位。)
于是,“ザマス”就成了上流夫人的用语。
“~であります”印象中是军人使用的,但其实原本是山口县的方言!
“单纯的‘ちょっと君’这样的叫法……”
明治时期的警官大多是萨摩(鹿儿岛)出身,所以现在说起警察就成了“オイコラ=(上级的训导)”。
“‘ビンタ’(打耳光)也是鹿儿岛方言,本来单纯表示‘脑袋’的意思,现在普遍用于‘平手打ち’(甩耳光)”。这可疼呀~ |
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06