您的位置:万语首页>学习指南> 日语阅读:《梦十夜》之第四夜

日语阅读:《梦十夜》之第四夜

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-21 18:11:44 | 浏览(129)人次

広い土間の真中に涼み台のようなものを()えて、その周囲(まわり)に小さい床几(しょうぎ)が並べてある。台は黒光りに光っている。片隅(かたすみ)には四角な(ぜん)を前に置いて(じい)さんが一人で酒を飲んでいる。(さかな)は煮しめらしい。

爺さんは酒の加減でなかなか赤くなっている。その上顔中つやつやして(しわ)と云うほどのものはどこにも見当らない。ただ白い(ひげ)をありたけ()やしているから年寄(としより)と云う事だけはわかる。自分は子供ながら、この爺さんの年はいくつなんだろうと思った。ところへ裏の(かけひ)から手桶(ておけ)に水を()んで来た(かみ)さんが、前垂(まえだれ)で手を()きながら、

「御爺さんはいくつかね」と聞いた。爺さんは頬張(ほおば)った煮〆(にしめ)()み込んで、

「いくつか忘れたよ」と澄ましていた。神さんは拭いた手を、細い帯の間に(はさ)んで横から爺さんの顔を見て立っていた。爺さんは茶碗(ちゃわん)のような大きなもので酒をぐいと飲んで、そうして、ふうと長い息を白い髯の間から吹き出した。すると神さんが、

「御爺さんの(うち)はどこかね」と聞いた。爺さんは長い息を途中で切って、

(へそ)の奥だよ」と云った。神さんは手を細い帯の間に突込(つっこ)んだまま、

「どこへ行くかね」とまた聞いた。すると爺さんが、また茶碗のような大きなもので熱い酒をぐいと飲んで前のような息をふうと吹いて、

「あっちへ行くよ」と云った。

真直(まっすぐ)かい」と神さんが聞いた時、ふうと吹いた息が、障子(しょうじ)を通り越して柳の下を抜けて、河原(かわら)の方へ真直(まっすぐ)に行った。

爺さんが表へ出た。自分も(あと)から出た。爺さんの腰に小さい瓢箪(ひょうたん)がぶら下がっている。肩から四角な箱を(わき)の下へ釣るしている。浅黄(あさぎ)股引(ももひき)穿()いて、浅黄の袖無(そでな)しを着ている。足袋(たび)だけが黄色い。何だか皮で作った足袋のように見えた。

爺さんが真直に柳の下まで来た。柳の下に子供が三四人いた。爺さんは笑いながら腰から浅黄の手拭(てぬぐい)を出した。それを肝心綯(かんじんより)のように細長く()った。そうして地面(じびた)の真中に置いた。それから手拭の周囲(まわり)に、大きな丸い輪を()いた。しまいに肩にかけた箱の中から真鍮(しんちゅう)(こし)らえた飴屋(あめや)(ふえ)を出した。

「今にその手拭が(へび)になるから、見ておろう。見ておろう」と繰返(くりかえ)して云った。

子供は一生懸命に手拭を見ていた。自分も見ていた。

「見ておろう、見ておろう、好いか」と云いながら爺さんが笛を吹いて、輪の上をぐるぐる廻り出した。自分は手拭ばかり見ていた。けれども手拭はいっこう動かなかった。

爺さんは笛をぴいぴい吹いた。そうして輪の上を何遍も廻った。草鞋(わらじ)爪立(つまだ)てるように、抜足をするように、手拭に遠慮をするように、廻った。(こわ)そうにも見えた。面白そうにもあった。

やがて爺さんは笛をぴたりとやめた。そうして、肩に掛けた箱の口を開けて、手拭の首を、ちょいと(つま)んで、ぽっと(ほう)()んだ。

「こうしておくと、箱の中で(へび)になる。今に見せてやる。今に見せてやる」と云いながら、爺さんが真直に歩き出した。柳の下を抜けて、細い路を真直に下りて行った。自分は蛇が見たいから、細い道をどこまでも()いて行った。爺さんは時々「今になる」と云ったり、「蛇になる」と云ったりして歩いて行く。しまいには、

「今になる、蛇になる、

きっとなる、笛が鳴る、」

(うた)いながら、とうとう河の岸へ出た。橋も舟もないから、ここで休んで箱の中の蛇を見せるだろうと思っていると、爺さんはざぶざぶ河の中へ這入(はい)り出した。始めは(ひざ)くらいの深さであったが、だんだん腰から、胸の方まで水に(つか)って見えなくなる。それでも爺さんは

「深くなる、夜になる、

真直になる」

と唄いながら、どこまでも真直に歩いて行った。そうして(ひげ)も顔も頭も頭巾(ずきん)もまるで見えなくなってしまった。

自分は爺さんが向岸(むこうぎし)へ上がった時に、蛇を見せるだろうと思って、(あし)の鳴る所に立って、たった一人いつまでも待っていた。けれども爺さんは、とうとう上がって来なかった

文章标签:日语阅读:《梦十夜》之第四夜,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元