您的位置:万语首页>学习指南> 日语阅读:日本中古車の余生

日语阅读:日本中古車の余生

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-21 18:12:49 | 浏览(202)人次

  アフガニスタンの街なかで、車体に日本語を記した中古車の多さに驚いたことがある。大半が商用車で、社名や品名が元のまま残っている。米軍による軍事掃討が続いていたころの話だ。

  在阿富汗的街道上,还有许多车身上写着日语半新不旧的车辆,对此笔者曾感到十分意外。这其中有大部分是商用车,还原样保留着公司及商品的名称。说来这已是美军军事扫荡持续不断时期的事了。

  例えば「○○保育園」と書かれた送迎バスが、武装したアフガン男性を運んでいる。地雷原に近い悪路を行く米軍の車両には、大きく「ユニ?チャーム」とある。ほかに「JA盛岡市」や「大阪ガス」も見かけた。漢字やカナが醸すのどかな雰囲気が、戦乱の地には何とも不似合いだった。

  チャーム「charm」

  1.  惑すること。うっとりさせること。また、魅力。「―ポイント」

  2.  ネックレス?腕輪などにつける小さな装飾品。「―つきのブレスレット」

  かも?す「醸す」:ある状態?雰囲気などを生みだす。「物議を―?す」

  譬如写有「○○保育园」的迎送巴士,却运送着全副武装的阿富汗男性。在接近地雷中心极差路况上穿梭的美军车辆上,却写着大大的“独特。饰品”。除此之外还能见到写有「JA盛冈市」「大阪煤气」等字样的车辆。但是汉字和假名所烘托出的这种娴静气氛,总和战地显得格格不入。

  なぜ日本語を消さないのか。地元カブールの業者は「文字が元のままなのは日本で無事故だった証拠。並の日本車より高値がつく」と説明する。現地で塗装し直す際に、わざわざ「日本語は残して」と頼む客もいるそうだ。

  为何不将日语抹去呢?当地喀布尔的同业者说道「文字原封不动是车辆在日本未曾发生过事故的一个证据。这说明它比普通的日本车量拥有更高的价值」。据说也有客人在当地给汽车重新上漆时,特地要求“原样保存日语”。

  日本中古車輸出業協同組合によると、日本で用済みとなった車は年式のわりに走行距離が短く、故障も少ない。アフガンに限らず、中東やロシア、最近では南米やアフリカでも好評だという。

  据日本二手车出口联合工会介绍,在日本退役的这些汽车,除了样式的比较老旧之外,它们的行车距离都很短,故障也少。据说不仅是阿富汗,日本车在中东、俄罗斯,最近在南美和非洲也深受好评。

  盗難車を売りさばく闇のルートもあるらしい。レバノン元首相が自動車爆弾で暗殺された事件では、神奈川県相模原市で昨秋盗まれた日本製トラックが使われていた。警視庁の鑑識課員が国連調査団に加わり、残された破片から持ち主を特定した。

  売りさばく:商品を広い範囲に上手に売る。(推销、贩卖、销售、脱手、脱销)

  但据说也有贩卖偷盗车的黑市途径。在原黎巴嫩首相因汽车爆炸而被暗杀的事件中,使用的是神奈川县相模原市去年秋天失窃的日本制卡车。警视厅的鉴定科成员参加了联合国调查团,从残余的碎片中锁定了肇事人。

  盗まれた車の運命をたどるのは難しいが、正規の輸出分だけで年間約110万台にのぼり、行き先は熱帯から極北まで世界160カ国に及ぶ。職場や家庭で慣れ親しんだ車の余生である。願わくは、戦争や暗殺とは無縁の平和な仕事に就いてほしいものだ。

  探求失窃车的命运是困难的,但是仅按正规手续汽车的年出口量就达到了110万部,它们销往的国家从热带到地球的最北端遍及世界160个国家。这将是在公司或家庭伴随人们多年汽车的余生。希望它们能够在与战争及暗杀毫不相关的岗位上继续服役。

文章标签:日语阅读:日本中古車の余生,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元