您的位置:万语首页>学习指南> 日语阅读:驥尾に付す

日语阅读:驥尾に付す

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-21 18:14:38 | 浏览(147)人次

  「驥尾に付す」

  <きびにふす>

  すぐれた先輩について、自力ではできないようなことをなし遂げること。

  また、他人と行動するときの謙遜の言葉.

  伯夷(はくい)と叔斉(しゅくせい)の兄弟は先人の教えをよく勉強する人たちでした。

  周の武王が主君である紂王(ちゅうおう)をを討ったとき

  「それは天の道に反することで許せない」

  と嘆いて、山に引きこもってしまいました。

  そんな王のいる周の国には世話になりたくない、という考えから周の国でとれた穀物を食べずに、そのまま餓死してしまいました。

  また、あの有名な孔子の弟子たちの中で特に顔淵(がんえん)は優秀でしたが日頃から孔子は

  「顔淵は私の弟子たちの中でもっとも学問を好みよく努力する」

  と誉めていました。

  伯夷と叔斉は行いのすばらしい人たちであったし顔淵も広く学問を学んだ優秀な人でした。

  ただ、この人たちが有名になって、人々から尊敬され手本となるような生き方ができたのは導いてくれる先人に付き従い、先人からよく学んだからです。

  蒼蠅(青い蠅)はたいした距離を飛ぶことができないが驥尾(名馬の尾)についていればはるか遠いところにも行くことができます。

  優秀な人物が世に出るか出ないかは本人の努力だけではなく、出会いや時の運にも左右されるのです。

文章标签:日语阅读:驥尾に付す,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元