您的位置:万语首页>学习指南> 日语阅读:笑い話(三)

日语阅读:笑い話(三)

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-21 18:16:49 | 浏览(142)人次

  ●041 いつも公園でジョギングをしているおばさんはこの頃、通勤中の俺を折り返し地点にしている。

  ●042 ある夏の日家の居間に「ブーン」という大きな羽音のハエが縦横無尽に飛び回る音に家族全員がイライラしていた。

  父がいきなり部屋を出ていった。

  すぐもどってきてハエめがけてスプレーを噴射した。

  父はハエにまったく効果がないので「なかなかしぶといハエだなぁ」

  と言ったけど、それはヘアスプレーだったので効くはずなかった。

  でも父は最後まで気づいていなかった。

  私はもしかすると、ハードタイプのヘアスプレーだったのでハエが固まって落ちるのでは?って内心思っていたけど無駄だった。

  ●043 同僚がコピー機に向かっていたので順番を待っていると、拡大 縮小の画面を見ながら「倍率 ドン!」

  と言ってボタンを押していた。

  頭の中は懐かしさと大橋巨泉でいっぱいになった。

  ●044 あるスキー場での呼び出し放送で「××からいらした○○さん、お家が火事です。すぐお戻りください。」

  と流れていた。

  ●045 この前、「メールで返事お願いします」

  っていったらクロネコメールと勘違いしたのか、「返信は着払いで結構です」

  と言われた。

  電子メールで着払いってのは初めてでした。

  ●046 床屋に行って頭を洗ってもらっている途中、店員さんに??かゆい所ないですか???と聞かれ「頭」といった僕.

  ●047 ファミレスでバイトしていたときのこと。

  「お飲物はいつ頃お持ちしましょうか?」

  と言うと「15分後」

  と答えたお客さん。その後15分は仕事が手につかなかった。

  ●048 職場で上司が急に倒れ、動揺した友人は119に電話して、タクシーを呼ぶかのように「救急車1台お願いします。」

  と言っていた。

  ●049 ダイエーで買い物をしていたら、館内放送で「燃えろ~若貴ぐ~んだ~ん」

  という歌がかかっていた。

  二子山部屋の歌か?と思っていたら、「若鷹軍団」という意味らしかった。

  ●050 ゲームコーナーにたむろっていた6,7人の若い男の子達のピンクや緑の色とりどりの髪の毛を興味深そうに見つめていた3歳の息子。

  いきなり彼らに近寄って行って一言。

  「みなさんは何星人ですか?」

  ●051 道端にぽつんと置かれている古ぼけた石油ストーブに張り紙がしてあった。

  「悲しい 誰も見てくれない私」

  ●052 留守番電話を再生したら「間違いました、すいません」

  というメッセージがあった。

  とても律儀な人だと思った。

  ●053 母の友達から急に犬をもらうことになったので、父に車をだしてもらうように頼むと「わしは犬なんか飼わんぞ!」

  と怒られた。

  結局しぶしぶ運転をして出かけたのだが、友達の家に着くといきなり「帰りまちょーか」

  と話しかけながら小犬を抱きしめていた。

  ●054 事故にあい、救急車を呼ぼうと119番を押した。

  「はい消防です」

  と言われ「火事じゃなかった」

  と思い「すいません、間違えました」

  と電話を切ってしまった。

  ●055 うちの母が昼寝をしてるときに「眠い。眠い。」

  と寝言を言っていた。

  ●056 自分の結婚式が終わり、二次会に行こうとしたところに母が「あんた二次会行くの?」

  と聞いてきた。

  ●057 夜中の11時半頃電話がきたので、誰だこんな時間にと思いつつ出たら「タヌキが車に跳ねられて苦しんでいるんですけど。」

  と女性の声。何なんだこの電話はと思いつつ「どちらにおかけですか?」

  と訪ねると「○○動物病院では無いんですか?」

  と怪訝そうな声。

  「何番におかけですか?」

  と聞くと当方の電話番号に間違いないどこでこうちの番号を調べたのか尋ねると「119番で教えて貰いました。でも違うようですね、すみませんでした。」

  と言って電話は切れました。

  タヌキのその後が気になります。

  ●058 私は単身赴任中の為、子供の運動会に出れませんでした。妻が「運動会のビデオ送るねーっ」

  とビデオテープを送ってきました。そして先日、「ビデオ見た?」

  と聞かれたので「みてない」

  と答えました。すると「信じられない!」

  と怒っていたので、オレのビデオデッキは、「レンタルとテレビ録画用だ」

  といったら激怒していました。

  私の赴任先においてある普通のVHSビデオデッキでは、8ミリビデオのテープは再生できないと言う秘密?を彼女はしらない。

  ●059 サッカーの試合でのお話新しいマネージャーを迎えはりきって試合していた時です。

  その時の相手は強くてまぐれでとった1点を必死で守っていた時です。

  ボコボコ状態で気になるのは残り試合時間.先輩が「時計じゃー時間わー?」

  と必死の形相でベンチに聞いたら新人マネージャーは焦りまくり、そして!

  「ありました!3時ちょうどです!」

  先輩は必死でボールをクリアーしながら、「ナンデヤネン!」

  一同、何が起こったのか解らず、10秒後「ぎゃははははは」

  審判も笑っておりました。

  ●060 弟の車でドライブしてる時.「次のカーブで曲がれ(私)」

  すると弟が、「ああ。ここで180度曲がるんだ」

     それじゃ、まっすぐなんじゃ?

  更に似たような状況の時.「なんかいいことでもないかねー(私)

  すると弟が中国人風に「ないあるよ」

  それは「ない」といってるのか、「ある」といってるのか

文章标签:日语阅读:笑い話(三),实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元