您的位置:万语首页>学习指南> 日语阅读:村田珠光

日语阅读:村田珠光

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-21 18:16:53 | 浏览(169)人次

  村田珠光は茶の湯を道具茶からとき放って、町衆の間に広め精神性を求めました。

  ここに、「道」としての茶の歴史が始まるのです。

  珠光は、京都紫野の大徳寺??真珠庵で、一休禅師について参禅しました。

  ここで「茶禅一味」の境地を見いだし、茶の儀式の形よりも、茶を行なう者の心に重きをおきました。

  足利義政が「茶とは何か」と聞いた時、珠光は、「茶とは遊に非ず芸に非ず、一味清浄、法喜禅悦の境地にあり」と答えたといわれています。

  珠光は後に、一休禅師から印可の証として、宋の圓悟禅師の墨跡をもらい、茶掛に用いました。これを墨跡開山といって、それをきっかけに茶人の参禅が始まるのです。

  珠光は、広い書院では心の落ちつきが得られないとして座敷を四畳半に区切り、それを屏風で囲いました。

  茶室のことを「かこい」というのは、ここからきているのです。

  珠光は後に草庵を結びましたが、理想としていた佗ぴ茶を完成せずに没しました。

文章标签:日语阅读:村田珠光,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元