您的位置:万语首页>学习指南> 日语:从“準備中”谈起

日语:从“準備中”谈起

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:37:47 | 浏览(165)人次

  去过日本或者看过日本电影电视的朋友们,也许见过日文“準備中”这三个字。人们经常可以在日本的餐厅、茶馆、商店等服务行业的大门上,看到写有“準備中”的牌子。

  在一些还没有完成的广告牌上,也可以看到“準備中”三个字。

  早上在门上挂出“準備中”的牌子,表示“今天尚未开始营业”。原意大概是“正在为接待顾客作准备”。

  中国的服务行业,习惯于在门上挂个牌子,写明营业时间。顾客只要看一下,就知道现在是否营业。日本也基本如此。

  不过,在日本的传统习惯中,服务行业挂各种各样的牌子。在开始营业之前挂“準備中”的牌子,英文写为“CLOSE”;在营业时挂“営業中”、“商い中”、 “儲かっています”等牌子。英文写为“OPEN”;在关门后挂“本日の営業は終了しました”的牌子。英文又写为“CLOSED”。

  挂牌子的好处之一是不必严格地按营业时间开门或者关门。大型百货商店,不能推迟一分钟开门,而个体小饭馆则比较随便,可以自行决定开关门时间。休息好。这样的餐厅,到了两点,门上就挂出“準備中”的牌子。这时的“準備中”意思就是“现在是休息时间”。

  如果在挂着“準備中”牌子的时间进入餐厅的话,服务员就会说:“まだ準備中”。如果在应该开店的时间里挂出“本日は御休みさせていただきます”的牌子,那意味着“今天休息”,在门口等多久也没用。因为“準備中”不含“今天休息”的意思,因此在一些比较有名的餐厅门口可以看到不少顾客在“準備中”的牌子前面排起长长的队伍,等候用餐。可见,“準備中”和英语里的“CLOSED”并不完全一样。英语大概只有“OPEN”、“CLOSED”这两个词。而日语里有位于这二者之间的“準備中”。

  顺便提一下,日本人常用“……中”的词组。除了“準備中”外,比较常见的还有:

  発売中:(广告)已经上市

  募集中:(招生)正在办理报考手续

  発令中:(环保)发出某种警告

  使用中:(厕所)有人

  貸出中:(图书馆)有人借用

  休止中:(超级市场收款处)没人

  閉鎖中:(钟表)失调

  故障中:(机器)出了毛病,不能使用

  考え中:(电视节目)正在思考之中

  話し中:(电话)占线

文章标签:日语:从“準備中”谈起,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元