日语里笑的词汇
来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:41:11 | 浏览(151)人次
あはは: 张开嘴大声笑 あはは。それじゃ、百九十人ばかりですね。 はっはっと: 不自然的笑,很拘谨地笑 大口を開いて肩を揺ってはっはっと笑い出す。 わははは: 大声笑「わっはっはっ」则带有强调之意 三人の男たちが、わはははと大声をあげて笑い興じていた。 からからと: 形容爽朗的笑 旧を談じてからからと笑い、新を語って「気の毒」という。 かんらかんらと:一般用于描写英雄豪杰之类人物豪爽笑声 歌舞伎の勧進帳で弁慶がかんらかんらと笑った。 けらけら: 毫无顾忌地高声笑 電車の中で女生徒がけらけらとかんだかい笑い声をあげた。 けたけた: 诡秘地轻笑 赤い頬にえくぼをこしらえてけたけたと笑った。 げたげた: 高声笑,笑的样子很庸俗 女性はげたげた笑っている。 きゃっきゃっ: 形容女性或儿童嘻嘻哈哈的戏笑声。 止そう、見っともないから。擽ると最後、きゃっきゃっ おほほほ: 表现女性闭着嘴轻声笑 眼元と口元に一杯笑いを溜めてじっと昇のかおをみつめて、さ ほっほっと : 很文静、轻声的笑 お屋敷の若奥様は、口元を押さえながら、ほっほっと笑った。 うふふ: 努力控制着笑,但还是不由自主地笑出声来 小関は頷いて、うふふと独り笑いをした。 ふっふっと: 由于忍着笑而发出类似轻声吹气似的笑声 きれいになったね、といわれた娘は、恥ずかしそうに、ふっふっと ぷっと: 不由自主地“扑”地一声笑出声来 彼の言うことがあんまりおかしいので、ぷっと吹き出してしまった。 くすくす: 偷着笑,以及偷着笑时所发出的声音 くすくす笑いながら垣根の外から覗いて通る人があった。 にっこり: 不出声高兴地笑的样态 彼女はにっこり笑っている。 にこにこ: 不出声地满脸笑容 夫から二三日して学校から帰ると、おばあさんがにこにこ笑った。 にっと: 不出声地露出一点笑意。有时含有不怀好意或别有用心地笑。 僕の顔を見た老人は、意味ありげににっと笑って近づいてきた。 にたにた: 不出声音,只是脸上露出讨厌的笑意 思ひ出すほど嬉しく、うす気味わるやにたにたの笑ひ。 にんまり: 有所预料、有所满足似地发出的笑声。 答案用紙を返してもらった生徒は、点数をながめてにんまりとした。 えへへ: 献媚的样子,装出的笑声 えへへ、世の中のことはさう、こっちの思ふように埒があくもんぢゃ ひひひひと: 食欲厌恶的装疯卖傻的笑声 思いの外の高値で成立した商談に、男はもみ手をしながら、ひひひひ へっへっへと: 不怀好意地笑或者不好意思地笑时发出的声音。 魂胆を見透かされ指摘されて、男はへっへっへと頭に手をやりながら へらへら: 轻蔑或自嘲的笑态 彼はへらへら苦笑をしながら言っている。 ふふん: 愚弄对方或看不起对方时发出的笑声。冷笑 「ふふん」と高橋君が鼻で笑った。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06