与日本人接触中的一点感受
来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:44:52 | 浏览(130)人次
工作中不时地听到同事抱怨说我们头儿(他是日本人)说话不着重点,总是把一个问题扯很远,没有中心话题。开始的时候我也有这么一种感觉,但今天头儿给同事解答问题的时,让我突然产生了一种想法,也许上面说的那个问题只是对事情的解释方式不同而引起的误会吧! 今天同事在写程序的时候,看到程序中出现了一个他从没有见过的代码“ SR ”,把它删除后好像对整个程序又没有什么影响,就向我们头儿请教。我们头儿的解释过程如下: ( 1 )告诉我的同事“ SR ”是什么英文的缩写。 ( 2 )给我的同事说一个大的程序里面,有一个主程序,然后里面会有很多很多的子程序,如果不了解这个程序,那么大家很难分清楚哪个是哪个。然后还用实际的程序证明其所说的是事实。同事点头同意其说法,但是不懂其说这些得目的是什么。我也是听的一头雾水。 ( 3 )解释说为了解决那个问题,区分好各个子程序,所以使用了这个代码“ SR ”。删掉它对程序性能是没有什么影响的。 很显然这三步中,第二步是最花费时间的。所以在我们听头儿解释什么东西的时候,总是不知道他到底想说什么,总是说一些不相关的事情。 解释完这个问题,我就一直在想如果是一个中国人的,他会怎么解释刚才的那个问题。如果是我的话,我就会直接告诉我的同事那只是用来区分各个子程序的,没什么实质作用。这样解释直接,不会给人冗繁等感觉。但是仔细想想,也有其不好的地方,问问题的人是明白了它的作用了,但是对它没有一个直观的感受,印象不会恨深刻,而且在自己写程序时很自然地想起来用它是很难的。 对于我们头儿的那种解释方法,本人觉得不好的地方就在于冗繁,直到答案后会让人觉得没必要那样浪费时间,但是其也有好处,就是可以让人印象深刻,而且解释的比较生动,易于记住。 这件事情也让我意思到,在跟日本人来往交流时,一定要记得听他们把话说完,不然你可能会误解他的意思,而且倾听别人的讲话也是对别人尊敬的一种表示。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06