您的位置:万语首页>学习指南> 日本留学試験Q&A二

日本留学試験Q&A二

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:45:58 | 浏览(168)人次

  Q:「日本留学試験」の成績通知書の成績表示内容はどのようになっていますか?

  问:“日本留学考试”的成绩通知书的成绩表示内容是怎样的?

  A:「日本留学試験」の成績表示については、本欄の第1回目に、「共通の尺度上で成績を表示する」ことを説明しましたが、その表示内容は次のようになっています。

  答:关于“日本留学考试”的成绩表示,在本栏的第一回里“以共同的尺度表示成绩”已经进行了说明,下面就表示内容进行说明。

  日本語

  「聴解」、「聴読解」、「読解」及び「記述」それぞれについて、別々に得点表示をします。「記述」を除く三領域については、それぞれ別々に等化(複数回のテストの結果を相互に比較可能になるように得点を変換すること)した得点とその合計点(0から400まで)を表示します。

  「記述」は、それ以外の領域とは別評価(評価方法は現在、検討中ですので、決まり次第公表します。)で表示します。「記述」の評価はマークシート方式の試験のような完全に客観的な評価ではなく、主催者の基準に基づく評価です。大学に対する成績通知の際には、「記述」の答案用紙(受験者自筆のもの)の写しを添付しますので、利用大学においても、受験希望者の答案用紙を直接審査のうえ、独自の基準により「記述」試験の評価をしていただくことができるようになっております。

  なお、日本語科目は、「聴解」?「聴読解」?「読解」?「記述」の全てを受験していただくことになっております。この中の一部のみを受験するように指定することはできませんので予めご承知おきください。

  1、日语

  “听解”“听读解”“读解”及“记述”分别以各自的得分表示。除“记述”之外的三项,以同化的(为了使数次考试的成绩有相互比较的可能而进行的分数换算)得分点计算合计点(0到400分)来表示。

  “记述”和除次之外的部分以另外的评分标准(因为评分方法还在商讨中,所以将在今后公布)表示。“记述”的评分不是象填答题卡的考试那样完全客观的评分,而是按主办者的基准进行评分。向大学通知成绩时,因为要附上“记述”的答案纸(考生直接写的东西)的复印件,需利用的大学,可以直接审查申报者的答案纸,按自己的基准对“记述”考试进行评分。

  日语科目,“听解”“听读解”“读解”“记述”必须全部参加,因为不能只指定参加其中一部分的考试,所以预先通知。

  2、理科

  2、理科

  「物理」、「化学」、「生物」別の等化された得点(各科目0から100まで)及びその合計点(0から200まで)を表示しますので、利用大学においては、受験者に必ず2科目を選択させるようにしてください。

  因为“物理”“化学”“生物”先分别算各自得分(分别为从0到100分)再以合计点(从0到200分)表示,所以对于利用的大学,考生必须选2个科目。

  3、数学、総合科目

  3、数学,综合科目

  「数学」、「総合科目」それぞれの等化された得点(各0から200まで)を表示します。

  “数学”“综合科目”分别以各自的同化得分表示(分别是从0到200分)。

  Q:「日本留学試験」の日本語の「記述」試験とはどのようなものですか? 问:“日本留学考试”的日语部分关于“记述”的考试是怎么回事?

  A:「日本留学試験」の日本語には、日本語能力試験では実施されていなかった「記述」試験が導入されます。「記述」試験の概要は、次のとおりです。

  答:“日本留学考试”的日语部分中,导入了在日语能力考试中没有实施过的“记述”考试,关于“记述”考试的概要,下面将进行介绍。

  1、目的

  日本語を書くということに関して、以下2つの観点から測定する。

  「言語形式に関する能力」:文字表記?文法などに関し、日本語として適格な文が書けるかどうか

  「論理的内容に関する能力」:論理的に矛盾なく、かつ他者を十分に説得できるような内容のある文章を書くことができるかどうか

  1、目的

  和日语书写有过的从以下两个观点进行测定。

  “和语言形式有关的能力”:是否能按日本的格式书写和文字表记,文法等相关的文章。

  “和理论的内容有关的能力”:是否能写理论上没有矛盾,对人有说服力的内容的文章。

  2、出題形式

  課題型(相反する二つの意見を示し、どちらに賛成するか論じさせる)、資料型(グラフ?図表などの資料から情報を読み取り、その情報に対しての考えを論じさせる)などの形式から出題する。

  2、出题形式

  课题型(两的相反的观点,就自己赞成的观点进行议论),资料型(阅读表格,图表等资料,就自己对这些资料的想法发表议论)等形式出题。

  3、字数制限

  字数制限は、問題によって適宜定めるものとし、解答用紙にはマス目を設ける。

  3、字数限制

  字数限制按不同的题目将规定合适数目,答题纸上设自由发挥的空间。

  4、実施方法

  記述の試験は、日本語科目の受験者すべてに課し、途中退席は不可とする。

  また、試験時間120分のうち、最初の100分間で「読解」「聴解」「聴読解」を実施し、最後の20分間で「記述」を実施する。

  4、实施方法

  记述的考试,全部是日语科目的考生,不可中途退出。

  另外,在考试时间的120分钟内,开始的100分钟内进行“读解”“听解”“听读解”的考试,后面的20分钟进行“记述”的考试。

  5、成績評価

  マークシートによる「読解」「聴解」「聴読解」の合計点とは別に評価する。評価方法は現在、検討中なので、決まり次第公表する。

  大学等への通知の際には、主催者による評価の結果とともに、答案用紙(受験者直筆のもの)の写しを添付する。最終的な評価は大学の判断に委ねる。

  5、成绩评定

  填写答题卡的“读解”“听解”“听读解”的合计点分别评定,评分方法现在还在商讨中,将在以后进行公布。

  向大学等发通知时,发送评分结果的同时,还将附带答题纸(考试直接书写的纸),最终的评定由大学作出。

文章标签:日本留学試験Q&A二,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元