おきに & ごとに & ずつ
来源: tang_mac | 更新日期:2014-02-24 09:47:07 | 浏览(34)人次
おきに&ごとに&ずつ 「おきに」 【词义】只能接在数量词后,表示同等间隔,即间隔该数词表示的数量。 この薬は、3時間おきに温かいお湯で飲みなさい。 この線は5分間おきに一本発車することになる。 「ごとに」 【词义1】接在不可再细分的名词、数量词后、动词连体形后,将其作为一个整体看待,表示“逐一,毫无例外”之意。 家ごとに至急知らせを配る。 合う人ごとに「おはよう」と挨拶をする。 【词义2】以“数量词(动词)+ごと”的形式,表示以所接续数量词整体为一个计算单位(而不是间隔单位)。 これは3時間ごとの天気予想図です。 「ずつ」 【词义】以“数量词、程度副词+ずつ”的形式表示同等量分配和等量反复。等量分配的基准用「に」表示,即「~に~ずつ~」。 原稿用紙を一人に3枚ずつ配ること。 少しずつでも、皆に分けなさい。 [分析] ①「おきに」表示等量间隔,「ごとに(の)」表示毫无例外和整体计算单位,「ずつ」表示等量分配,词义各不相同。因此,「4年おきに」意为“每间隔四年”,「4年ごとに」意为“每四年”(实际间隔为三年)。此外三个词在接续上也不尽相同。 这药每隔三小时吃一次。——この薬は、3時間沖に飲んでください。 这药每三小时吃一次。——この薬は、3時間ごとに飲んでください。 ②表示比例基准的「に」不能与毫无例外的「ごとに」互换。下句中的「一人に」表示比例基准,「一枚ごとに」表示毫无例外之意。 原稿用紙は、一人に3枚ずつ配り、一枚ごとに名前を書くこと。 ③「ごと」作为词素,还可以接在名词后,表示「~と共に?~と一緒に」之意。 肉を骨(×おきにごと×ずつ)食べる (责任编辑:常春藤) |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06