您的位置:万语首页>学习指南> 给父母的问候

给父母的问候

来源: tang_mac | 更新日期:2014-03-21 10:01:39 | 浏览(32)人次

「もしもし、オレオレ」

“喂 是我”

突然そんな電話がかかってきたら

突然给父母打电话的话

あなたのお父さんやお母さんだって

流行りの詐欺かとドキッとするかもしれませんね。

父母说不定还以为是常有的欺诈电话呢吧

でも、それが聞き慣れた我が子の声なら

すぐに、いい笑顔に変わるはずです。

但是,不过是早已熟悉的孩子的声音

一定会立刻 面露笑容吧

年々、高齢者だけで暮らす世帯がふえています。

ふと気になったら、ごきげんうかがい

一年年 老年人独自生活的人群不断增加

突然牵挂 带去问候

台词:

お母さん:えっオレオレ、オレオレって。

息子さん:母さん、オレだよ、オレ。

お母さん:オレオレさん、お待ちしておりました。

息子さん:何をいっているんです、こうたろうやで。

お母さん:これは失礼。

息子さん:うん、ちょっと連絡はしなかったって

お母さん:で、今日はどんな手口で。

息子さん:ええ、また言いますか。その調子なら安心やね。いや、たいした用事ってないけど、しばらく声聞いてなっかたし、母さんどうしてるかなって

お母さん:まあ、それはそれは、そちらこそどうなの。

息子さん:まあ、大変やけど、仕事も忙しくて。

お母さん:なら、振り込みすんでいい。

息子さん:え、母さんの。

していますか、ごきげんうかがい。

お母さん:こうちゃん、次いつ会えるの。

息子さん:また帰るって。

这个广告其实还涉及了一个“オレオレ詐欺さぎ」”。所谓的“オレオレ詐欺”,指的是一种针对老年人的犯罪手段。突然给老人打电话,谎称是孩子急需钱,让老人将钱汇到账号上,因为第一句就是オレオレ。所以成为オレオレ詐欺。




























文章标签:给父母的问候,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元