您的位置:万语首页>学习指南> 日本语能力测试1级読解の練習(18)

日本语能力测试1级読解の練習(18)

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:51:28 | 浏览(137)人次

  バルセロナの空港で、私はいらいらしながら時計を見つめていた。両替所の前、もう三十分も並んでいるのに、列は遅々として進まない。

  日本人の団 体が三十人余りも、窓口に寄り集まっているのである。①なぜこんなに要領が悪いのだろう。円やらドルやらトラベラーズチェックを考えなしにバラバラ出すた め、その度に換算レートが変わって、時間を要しているようだ。おまけに、何人もが集まっておしゃべりしながらだから、なおのこと②もたついてしまう。

  団体の後ろについた外国旅行者やビジネスマン等も、困惑した表情である。やがて余りの人数に、窓口がもう一つ設けられたが、団体がその両方に、どっと群がった。

  もうどの人の後ろに並んでいいか分からぬほど、列はむちゃくちゃになっている。③皆不愉快そうな眼差しを日本人に向ける。ちょうど日曜日で、市内の銀行も休み。ここで替えておかないと困るのだが。

  団体旅行には、④それだから余計に心を配らねばならぬ⑤マナーがあるはずだ。(⑥)ケースも、何人かが代表して両替すれば簡単に済む話である。

  大勢の人間が場所を独占してしまう時、⑦スムーズにことを運ぶための準備も必要だろうし、せめて窓口が余分に開いたら、自分達のせいで長く待たされている他国の人に譲るくらいの思いやりは、あってもよいのではないか。

  はっきり言って団体旅行客は、その人々を前提に作られた観光施設を除けば、(⑧)、その地に暮らす人々の生活のペースを乱し、迷惑なものなのである。これを十分認識した上で、気を使いながら行動するのが礼儀だと思う。

  集団登校から始まって、修学旅行、社内旅行と、日本人は規律ある団体行動に慣れているようだが、それは⑨管理者付きのことで、管理者がいなければ、自分達さえよければいいという、行儀の悪い集団に一変してしまう。⑩どこか現在の貿易摩擦に似ていないだろうか。

  問1 ①「なぜこんな要領が悪いのだろう」とあるが、筆者は何を見てそう思ったのか。

  1大勢の人が並んでいるのに、両替所の窓口が一つしか開いていないのを見て

  2 両替所で働いている人の仕事が遅いのを見て

  3日本人が三十人も両替所の窓口に集まっているのを見て

  4 日本人が窓口の両方に群がったのを見て

  問2文中の②「もたついてしまう」とはどういうことか。

  1 待てなくなってしまう

  2進まなくなってしまう

  3 分からなくなってしまう

  4 並べなくなってしまう

  問3 ③「皆不愉快な眼差しを日本人に向ける」とあるが、なぜですか。

  1日本人が他の人を気にせず、勝手な行動をしているから

  2 日本人が両替の方法を知らないから

  3日本人が二つ目の窓口を開けさせたから

  4 日本人が外国人だから

  問4文中の④「それだから」とは、何のことを指しているか。

  1 人が不愉快になるから

  2列がむちゃくちゃになるから

  3 団体で行動するものだから

  4旅行の仕方が分からないから

  問5 この文章の中で、⑤「マナー」と同じ意味の言葉はどれか。

  1摩擦   2 行動     3 礼儀   4迷惑

  問6 ( ⑥ )と( ⑧)に入る適当な言葉をそれぞれ下から選びなさい。

  ⑥ 1 この   2   その 3 あの       4どの

  ⑧ 1 それで   2   それだけで   3 そればかりで 4それぐらいで

  問7 ⑦「スムーズにことを運ぶための準備」とあるが、誰が準備をするのか。

  1 両替所の人

  2 他国の人

  3 日本の団体旅行客

  4 ビジネスマン

  問8 ⑨「管理者付きのこと」ではないものとは何を指して言っているのか。

  1 集団登校

       2修学旅行

  3 社内旅行

  4 団体旅行

  問9筆者が⑩「どこか現在の貿易摩擦に似ていないだろうか」と言っているのは、日本人の団体旅行客のどの点のことか。

  1集団で行動する時要領が悪いこと

  2 集団で行動する時誰も代表者にならないこと

  3集団で行動する時管理者を嫌うこと

  4集団で行動する時自分以外の人のことを考えないこと

文章标签:日本语能力测试1级読解の練習(18),实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元