您的位置:万语首页>学习指南> 语法解析日语2级 第二章 原因、理由、结果

语法解析日语2级 第二章 原因、理由、结果

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:54:02 | 浏览(128)人次

  *おかげで *せいで   *せいか   *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは

  *からには *からは   *あまり  *あまりの~に

  *あまりの~で  *あげく  *末  *次第だ

  一、~おかげで

  前接用言连体形、"名词+の".表示因他人的帮助或其他某

  种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为"多亏。。。" "托。。。福。。。"等

  1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活

  2……毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每

  天练习的缘故,水平提高了

  3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快

  "おかげで"也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。

  4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。

  5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车

  " おかげ"还可以用于句尾,并有惯用形式" おかげさまで (托您的福)"等

  6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。

  7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。

  二、~せいで

  前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等

  1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起

  2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷

  3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。

  4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。

  "せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。

  5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。

  辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。

  ○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学

  ○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。

  三、~せいか

  前接用言连体形、"名词+の"等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为。。。""说不定是由于。。。"等

  1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的

  2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。

  3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。

  4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。

  四、~ため(に)

  前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。

  1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。

  2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。

  3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高

  4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了

  "~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。

  "~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等

  5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点

  辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。

  ○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。

  五、~だけに

  前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。

  1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。

  2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。

  3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。

  4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。

  六、~だけあって~だけのことはある

  前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから""ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…""值得"等。

  1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩

  2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。

  3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游

  4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查

  "~だけあって"与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。

  七、~ばかりに

  前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才" "都是因为…才…"等。

  1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。

  2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。

  3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。

  4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。

  辨:"ばかりに"与"だけに"用法相似。但"ばかりに"的后项多为消极内容。"だけに" 的后项既可以是消极的也可以是积极的。

  ○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。

  八、~ことから

  前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…" "所以…"等

  1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 .

  2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。

  3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。

  4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。

  九、~ところから

  前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以…。""从…。来看…。"等

  1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。

  2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。

  辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。"~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。

  十、~ことだから

  前接"名词+の".其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…"等

  1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的

  2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。

  3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。

  其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。

  十一、~もの

  前接"だ""です",表示原因,往往带有辩解、抱怨等语气。可译为"因为…"等。

  1.あんなにきれいなんだもの、みんなに好かれるわ。/因为如此漂亮,所以大家都喜欢。

  2.よく勉強しなかったんだもの、パスできるはずはない。/因为没好好学习,(考试)不可能通过。

  "もの"也可用于句尾,与"だって"等词语呼应。

  3.でも、とても重いんだもの。/但是,太重了。

  4.だって、先生がそうおっしやったんだもの。/可老师是那样说的啊。

  十二、~ものだから

  前接用言连体形,起主观强调原因、理由的作用,往往带有辩解的语气。可译为"因为…"等。"~ものですから"是其敬体形式,"~もんだから"是其更为随意的口语体形式。

  1.あまりにもおかしいものだから、つい笑ってしまった。/因为太滑稽了,不由笑了出来。

  2.ゆうペ一晩中子供に泣かれたものですから、ぜんぜん寝られませんでした。/昨天晚上孩子哭了一夜,觉也没睡成。

  3.この小説の主人公が大好きなものですから、もう何度も読みました。/非常喜欢这部小说的主人公,所以已经看了好儿遍

  在口语中,"ものだから"可以用于倒装句或省略后项。

  4.ああ、眠い。ゆうべ遅くまで仕事をしていたものですから/啊,真困。(因为)昨天晚上工作到很晚

  5.遅刻してすみません。自転車が途中で故障したものですから/迟到了,对不起。因为自行车在途中出故障了

  与"ものだから"用法相似的还有"もので"等。

  6.忙しかったもので、お电话するのを忘れてしまいました。/因为太忙了,忘了打电话。

  辨:"ものだから"" もので'的后项谓语不能使用命令、要求、禁止、劝诱、提议等意志表现。

  近い(×ものだから)から、歩いて行こう。/因为很近,走着去吧。

  十三、~につき

  前接体言,表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…。"等。

  1. 大雨につき、今日の試合は中止。/因大雨,今日比赛暂停

  2.工事中につき、立ち入り禁止。/正在施工,禁止入内。

  3.店內改裝につき、休業いたします。/店内装修,停止营业。

  "~につき"属书面语,主要用于各类公文、告示、函电中。

  辨:"~につき"另有下述用法。

  ○分割案につき、書面をもってお知らせいたします。/关于分割方案,用书面通知

  ○この会議室の使用料は1時間につき2000円かかる。/这间会议室的租费是每小时2000日元。

  十四、~以上(は)

  前接用言连休形、"动词连休形十た",起引出前提的作用。其后项多是说话人的决心、判断、主张等。可译为"既然…就…"等。

  1.お金がない以上、あきらめるしかない。/既然没钱,只有放弃。

  2.この学校の学生である以上、決められた規則を守らなければならない。/既然是这所学校的学生,就必须遵守已经制定的规章制度。

  3.生きている以上、社会のためになる仕事をしたい。/既然活着,就希望做些有益于社会的工作。

  4.約束した以上は、 守らなければならない。/既然约好了,就必须守约。

  十五、~うえは

  前接"动词连体形+た"或动词连体形,与"~からには""~以上(は)"的用法基本相似,但其语气更为郑重。相当于中文的"既然…就…"等。

  1.こうなった上は、みんなで力を合わせて頑張るしかない。/事已至此,惟有众人齐心,奋力拼搏。

  2.引き受けた上は、全力を尽くさなければいけない。/既然已经接受,就必须尽全力。

  3.辞めると言った上は、口を出さないでほしい。/既然已经说了辞职,就请不要再插嘴。

  4.見られた上は、しかたがない。/既然已被看到,那就没办法了。

  十六、~からには~からは

  前接用言连体形、"动词连体形+た",与"~以上(は)""~うえは"的用法相似。可译为"既然…就…等。

  1.試合に出るからには、勝ってほしい。/既然参加比赛,就希望获胜。

  2.学生であるからには、しっかり勉強しなければならない。/既然是学生,就必须努力学习。

  3.聞いたからには、黙って見るわけにはいかない。/既然听到了,就不能袖手旁观。

  4.こうなったからには、正直に謝罪するしかない。/已然如此惟有老老实实地谢罪。

  在现代日语口语中,"からは"已很少使用。

  十七、~あまり

  前接带有感情、态度、状态等色彩的名词和动词(连体形),表示由于前述情感、态度、状态等的程度过于激烈而引起了某种消极结果。相当于中文的"由于过于…而…'"因为太…所以…"等。

  1.心配のあまり、一睡もできなかった。/由于过于担阮一觉没睡成

  2.驚きのあまり、腰を抜かした。/事出意外,叮瘫了。

  3.嬉しさのあまり、声も出られなかった。/因为太高兴了,声音都出不来了。

  4.働きすぎたあまり、とうとう倒れてしまった。/由十劳动过度,终于倒下了。

  +八、~あまりの~に~あまりの~で

  "あまりの~に"的中间多为带有感情、程度等色彩的名词,与"~あまり"的用法相似,表示由于程度过甚而出现某种结果可译为"由于过于…""因为太…"等。

  1.あまり悲しさに、病気になってしまった/由于过于悲伤,得了病。

  2.あまりの問題の複雑さに、自信はすっかり無くしてしまった。/因为间题太复杂,自信全没了。

  3.彼女のあまりの美しさに、うっとりと見とれてしまった/因为她太美丽了,全看呆了。

  4.あまりの人出で、あきらめた。/因为人太多,所以放弃了。

  十九、~あげく

  前接"体言+の""动词连体形+た",表示事物的结果可译为"…的结果,最后…"等。"あげく"常常与"さんざん"等词语呼应。

  1. 長年の苦労のあげく、母はとうとう病気になってしまった。/长年辛苦,母亲终于病倒了。

  2.口論のあげく、二人はつかみ合いになった。/争论来争论去,两人扭打了起来。

  3.さんざん迷ったあげく、結局B大学にした。/犹豫来犹豫去,结果选择了B大学。

  4.考えに考えたあげく、会社を辞めることに決めた。/左思右想,最后决定辞去公司的工作。

  "あげく"的前后项均非出自本愿的事项,所以后项展示的结果多为消极结果。与"あげく"用法相似的还有"あげくの果て等。

  5.あげくの果てに、乞食になった。/结果沦为乞丐。

  "あげく"的后项谓语不能使用命令、请求等表达个人意志的语言形式。

  二十、~末

  前接"体言+の""动词连体形+た",表示结果、结局。可译为"…的结果…"等

  1.相談の末、一緒にやることにした /协商的结果是决定一起干。

  2.口論のすえ、二人は殴り合ってけんかになった。/一番争吵,结果两人相互扭打了起来。

  3.努カのすえ、試験に合格した。/经过努力,通过了考试。

  4.いろいろ考えたすえ、行くことに決めた。/反复考虑之后,最后决定去

  辨:"~あげく"与"~すえ"的用法相似,但前者多表示消极意义的结果。"~すえ"表示的结果可以是消极的也可以是积极的口

  ○口論の(○すえ)あげく、けんかになった。/吵来吵去,终于打了起来。

  ○努力の(?あげく)すえ、あこがれの大学に入った。/经过努力,终于考进了理想中的大学。

  二十一、~次第で~次第だ

  前接体言等,表示"全凭…""依靠…"要看…""由…决定"等意思。"~次第で"用于句中。"~次第だ,用于句尾。

  1.値段は品質次第で、違っている。/价格全凭质量而各不相同

  2.できるかどうかは、きみの努力次第だ。/能与不能,全看你的努力如何

  3.万事はきみの决心次第だ。/万事都取决于你的决心如何了口

  4.二れから先はきみの腕次第だ。/今后就全看你的本事了

  辨:"次第"可前接动词连用形,表不立即、立刻、马上等。详细用法参见第一章第十五节

文章标签:语法解析日语2级 第二章 原因、理由、结果,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元