日本语能力测试2级惯用语法句型170个(十五)
来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:54:15 | 浏览(183)人次
71…(て)しょうがない 接续:[V-てしょうがない][ A-くてしょうがない] 意思:表示很自然产生的某种心情、感情或感觉很强烈,达到了自己无法抑制的状态。 可译为:……得不得了;……得很。 ●のどが渇いてしょうがないので、コーラを買って飲んだ。 /因为太口渴,就买可乐喝了。 ●カラオケの音がうるさくてしょうがないので、文句を言いに行った。 /因为卡拉OK的声音吵得让人受不了,所以就去提意见了。 ●このアパートは新築だし部屋も広いが駅から遠いので、不便でしょうがない。 /虽然这座公寓是新建的,房间又大,但是离车站很远,所以太不方便了。 ●もう少し待てば、バーゲンで半額になったのに、残念でしょうがない。 /如果再稍等等,大减价就降到半价了,太可惜了。 相同表现形式:[…(て)しかたがない] 接续:[V-てしかたがない][A-くてしかたがない][Naでしかたがない] 类义句型:参见2级句型第72条[…てたまらない] 参见2级句型第73条[…てならない] 72(て)たまらない 接续:[A-くてたまらない][Naでたまらない] 意思:表示某种自然产生的心情或感觉很强烈,达到了自己无法抑制的状态。 可译为:……得不得了;……得受不了。 ●蚊に刺されたところがかゆくてたまらない。 /被蚊子叮的地方痒得受不了。 ●ダイエット中なのに、甘いものが食べたくてたまらない。 /虽然正在减肥,但是特别想吃甜食。 ●外国での一人暮らしはさびしくてたまらない。 /在国外孤身一人生活寂寞得受不了。 ●あのチームに負けるなんて、悔しくてたまらない。 /竟然输给了那个球队,后悔得不得了。 类义句型:参见2级句型第71条[…てしょうがない] 参见2级句型第73条[…てならない] 73…(て)ならない 接续:[V-てならない][ A-くてならない][Naでならない] 意思:表示很自然产生的某种心情或感觉达到了自己无法抑制的状态。 可译为:……得不得了;……得受不了;非常……。 ●子供のようにかわいがっていたペットが死んでしまった。悲しくてならない。 /像自己孩子一样的一直心爱的宠物死去了。伤心得不得了。 ●姪は今春幼稚園に入園した。幼稚園は楽しくてならないらしい。 /侄子今年春天上了幼儿园。似乎在幼儿园里很开心。 ●すぐ卒業するが、将来はどうなるか心配でならない。 /马上就要毕业了,可是内心非常担心,不知道将来会怎么样。 ●公務員の資格試験に失敗してしまった。なぜもっと早く勉強しておかなかったのか悔まれてならない。 /没有通过公务员的资格考试。非常后悔为什么不早点开始学习。 类义句型:参见2级句型第71条[…てしょうがない] 参见2级句型第72条[…てたまらない] 注意:[…てはならない]表示禁止,比[…てならない]多一个“は”,意思类同于[…てはいけない]. 74…ということだ 接续:[vということだ][Aということだ][Naだ(だった)ということだ] [Nだ(だった)ということだ」 意思①表示传闻,即前述内容是从别处听来的。 可译为:据说……;听说……。 ●あの大学の入試は、面接が重視されるということだ。 /据说那所大学的人学考试很重视面试。 ●気象庁の長期予報によると、今年の冬は暖かいということだ。 /据气象台的长期预报,今年是个暖冬。 ●調査によると、来年の新卒者の求人倍率は、過去最低になりそうだということだ。 /据调查,明年对于应届毕业生的需求量,将降低到以往最低水平 ●今回論文集の募集は締め切りが3月末くだ)ということだから、今応募したくてももう問に合わない。 /因为这次论文集的征稿期限为3月未,所以即使现在想投稿,也已经来不及了。 意思②用于确认对一个词汇或一个事件在含义上的解释,经常有两个表现形式: “つまり…ということだ”“…とは(というのは)…ということだ”。 可译为:也就是说……。 ●合格というのは少なくとも60点取るということだ。 /也就是说及格至少要得60分。 ●A:先生は少なくとも60点を取りなさいと要求してきました。 /八:老师要求我们至少要得60分。 B:つまり60点取れないと合格できないということですね。 /B:也就是说如果考不到60分就不能及格吧。 ●「鬼に金棒」とは、ただでさえ強いものが、何かを得ることによってさらに強くなるということだ。 /“如虎添翼”,意思是说:本来就强大,获取什么后变得更强大。 类义句型:[…という]、[…と聞く]、[…そうだ].(3级句型) 类义句型:参见2级句型第81条[…とか] 75…というと 其他表现形式:…といえば …といったら 接续①:[Nというと] 意思:表示以前述话题为契机,由此引出联想。添加新的解释。 可译为:说起……;提起……;谈到……。 ●アルバイトというと、夏休みに学校の近くの店でやりたいな。 /谈到打工。真想暑假在学校附近的商店干活啊。 ●間違いがちな言葉というと、「役不足」を思い出す人が多いだろう。 /说到容易用错的词语,很多人就想到“大材小用”这个词。 ●故里といえば、すぐ両親のことが懐かしくて、帰省したくなる。 /提起故乡,马上二思念起父母来,想回老家。 ●上野公園の桜といったら、たとえようがないほど美しい。 /说起上野公园的樱花,美得无法比喻。 接续②:“というと”还可以放在句首,用于承接对方话题。 可译为:就是说……。 ●A:昨日社長から褒められたとき、謙遜の言い方をしたつもりで「役不足」と言ってしまい、同僚たちに笑われてしまった。 /A:昨天科长表扬我时,本打算用谦逊的语言,却说出“大材小用”这个词,引得同事们大笑起来。 B:というと、その場合は「力不足」というはずなのに「役不足」と言ってしまったんだね。 /B:就是说,那时候应该说“能力不够”,却说成了“大材小用”,是吧。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06