第8期:おめでとう
来源: tang_mac | 更新日期:2014-05-11 11:19:42 | 浏览(29)人次
【对话原文】 人物:真知子 笑子(共に26歳ぐらい) 場面:道でばったり会って
真知子:あれえ?笑子お! 笑 子:あら、真知子?久しぶり。元気? 真知子:元気。元気。 笑子:聞いたわよ、真知子。結婚するんだって? 真知子:ええ、とうとうね。 笑子:おめでとう! 真知子:ありがとう。笑子ほうこそ、もうすぐなんじゃないの?いつ? 笑子:うん。9月にやっと式場がとれたの。 真知子:まあ、じゃあ、私より早いじゃない。私たちは10月よ。 笑子:えっ、そうなの? 真知子:そうよう。私のほうから先におめでとうをいうべきだわ。おめでとう! 笑子:ありがとう。 真知子:新田さんだったっけ?元気? 笑子:ええ。あの人ったら、私よりそわそわして落ち着かないの。 真知子:笑子、散々待たせたもんね。 笑子:あら、でも、私も待ち遠しいわよ。 真知子:それは、ごちそうさま。
【単語】 真知子(まちこ) 【人名】真知子 笑子(えみこ) 【人名】笑子 式場(しきじょう) 【名】 举行仪式的会场 新田(にった) 【姓氏】新田 そわそわ 【副】 坐立不安,心神不定 散々(さんざん) 【副】 狠狠地,彻底地,痛快地 待ち遠しい(まちどおしい) 【形】 急切等待,盼望已久 落ち着く(おちつく) 【动】 沉着,平心静气,情绪稳定 共に(ともに) 【副】全,都,一同,一块儿
【音声と言葉の解説】 (1) あれえ?笑子お! 这里的「え」「お」是其前一个音节的长音。同是长音,根据读法的不同,有的用假名表示,有的借用外来语的长音符号「—」。在用「—」表示时,该长音只是前一音节中元音的单纯延长,而用假名表示时,该部分的元音应该发得较清楚,较重一些。 (2)結婚するんだって? 「って」本来表示引用(相当于「と」的用法),口语中常用于句尾,表示传闻。这里因为是疑问句,所以读上升调。 (3)もうすぐなんじゃないの?いつ? 「なん」是「なの」的口语音变形。谓语「…のだ」在接体言或形容动词等时,要在前面加上「な」才能连接。 表示疑问的终助词「の」男女都可以使用,但以女子,儿童为多。要读上升调。 「いつ?」读上升调。 (4)9月にやっと式場がとれたの 表示肯定的终助词「の」是女子及儿童用语,读降调。 (5) 私より早いじゃない 句尾的「じゃない」是“反语”(如果再加上终助词「か」,则语气更强一些)。去掉「じゃない(か)」,就是这个句子的本意。表示“反语”的「じゃない」声调弱化,基本上读低平调。例如: ◎ もう取り返しがつかないじゃないか。 这不是无法挽回了么。 ◎ この前言ったじゃない、だめだって。 我上次不是跟你说过了么,不行的! (6) 私たち10月よ 终助词「よ」在男子使用时,必须在前面加上助动词「だ」「です」,而女子则可以直接接在体言后面。 (7)えっ、そうなの? 「そうなの」是「そうなのですか」之略,主要为女子和儿童使用。读上升调。 (8) 新田さんだったっけ? 「~たっけ」表示“确认”或“某种不确切的记忆”。读降调。 (9) あの人ったら 「たら」是提示助词(口语中有时作「ったら」,是从「…と言ったら」变来的,用于带有出乎意料或轻微埋怨的情绪,或带有亲昵的口吻提出话题。例如: ◎ お父さんったら、禁煙を約束したのに、また吸いはじめたのよ。 爸爸也真是的,说好了戒烟的,有抽上了。 ◎ お姉さんたら、急に旅行するなんて言い出して。 姐姐也真是的,突然提出要去什么旅行。 (10)ごちそうさま 这里是对炫耀自己爱人,恋人的取笑话。
祝贺你 路上偶遇 真:哎?笑子! 笑:哟,真知子?好久不见了,你好吧? 真:好,好。 笑:我听说了,真知子。说你要结婚? 真:嗯,总算到了这一天。 笑:祝贺你! 真:谢谢!笑子你不更是马上就要结了吗?什么时候? 笑:嗯,总算订上了9月份的婚礼会场。 真:是吗?那,你比我还早呢!我们得10月呢。 笑:真的? 真:可不是,我应该先说祝贺的话:祝贺你! 笑:谢谢! 真:你那位是叫新田吧?他也好吧? 笑:嗯,他呀,比我还沉不住气呢。 真:笑子,你让人家等了又等嘛。 笑:什么呀,我也等得着急了嘛。 真:好了,我可饱耳福了。
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06