顔が好みじゃないわ
来源: tang_mac | 更新日期:2014-05-30 12:34:25 | 浏览(30)人次
【对话原文】 人物:叔母 姪 場面:叔母が姪に見合いを勧める
叔母:(見合い写真を見ながら)ねえ、この人なんかどう?病院の息子さんよ。ご本人も医大生ですって。 姪 :どれ?やだあ、一人息子でしょ?長男の嫁なんて絶対いやよ。 叔母:じゃあ、この人はどうかしら。お父様が会社を経営なさっていて、ご本人はエリート商社マンよ。ほら、ハンサムじゃない。 姪 :そうお?目付きがいやらしいわね。 叔母:次男だし、ちょうどいいじゃない。 姪 :あら、身長が私と5CMしか変わらないじゃない。ハイヒール履いて一緒に歩けないわ。これもパス。 叔母:まあ、身長なんて贅沢なこと言ってる場合じゃないでしょ。 姪 :だっていやなもんはいやだもん。それに35まで独身ってのがなにかあるんじゃないの?私いやよ。 叔母:なに言ってるの。もう25にもなって、彼氏の一人もいないなんて。じゃあ、この人は?28歳。身長182、あんた好みの3高よ。 姪 :顔が好みじゃないわ。 叔母:そんなことないわよ。いい顔してるじゃない。ほら、よく見てご覧なさい。 姪 :そんなに気に入ったんなら、叔母さんがお見合いすれば?
【単語】 姪(めい):(名)侄女,外甥女 医大生(いだいせい):(名)医科大学毕业生 一人息子(ひとりむすこ):(名)独生儿子 長男(ちょうなん):(名)长子 エリート:(名)精英,尖子 商社マン(しょうしゃまん):(名)商社男职员 ハンサム:(形动)(形容男子)英俊,帅气 目付き(めつき):(名)眼神 次男(じなん):(名)次子 ハイヒール:(名)高跟鞋 贅沢(ぜいたく):(名,形动)奢侈,奢望 彼氏(かれし):(名)男朋友
【音声と言葉の解説】 (1)病院の息子さんよ 意思是“他父亲是开医院的”。 (2)ほら、ハンサムじゃない 「・・・じゃない」读上升调时,表示“征求对方的意见”或“征求对方同意”。读下降调时,表示陈述自己的意见并要求对方同意。这里是后者。 (3)そうお? 这里的「そうお」表不疑问、不同意对方的意见。读上升调,并且升幅较大。如要加强这种语气,可以把「そ」再拉长,读成“低高低高”调。 (4)身長なんて贅沢なこと言ってる場合じゃないでしょ 这里的「場合」是指对方目前所处的状况。句尾的「でしょ」读上升调。 (5)あんた好みの3高よ 「あんた好み」是“你喜欢的”的意思。「名詞+ごのみ」的用法常见的还有: * 日本人好み 日本人喜欢的 * 子供好み 儿童喜欢喜的 * 女性好み 女性喜欢的 「3高」是指“高身材、高学历、高收入”。
【参考译文】 长相我不喜欢 人物:姑妈 侄女 场景:姑妈劝侄女相对象
姑妈:(翻看相亲照片)哎,你看这个人怎么样?他爸爸是开医院的。听说他本人也是医科大学毕业。 侄女:哪个?什么呀?独生子吧?嫁给长子,我绝对不干! 姑妈:那,这个怎么样?他爸开公司,本人是商社的骨干职员,你看,长的挺帅的吧? 侄女:是吗?眼神有点不正经。 姑妈:又是家里的老二,不是正合适吗? 侄女:哟,个子才跟我差5公分?都没法穿高跟鞋一块走了,这个也PASS。 姑妈:哟,就你这情况,还个子高啦矮啦的,满挑剔的呢! 侄女:不喜欢就是不喜欢嘛!而且都35岁了还单身,肯定有问题。我不干。 姑妈:还说人家呢!都25了,还连个男朋友都没有!那,这个怎么样?28岁,身高1米82,你喜欢的“三高”。 侄女:长相我不喜欢。 姑妈:你得了吧,这不挺好的嘛!诺,你好好看看! 侄女:您那么喜欢,您自己相去吧!
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06