您的位置:万语首页>学习指南> ​第61期:なんとお礼を申し上げてよいのやら

​第61期:なんとお礼を申し上げてよいのやら

来源: tang_mac | 更新日期:2014-07-04 19:37:55 | 浏览(13)人次


【对话原文及译文】

人物:高橋(男)    吉岡(女)    子供

場面:数日前、吉岡家のペット(犬)が迷子になった。(尋ね犬)の張り紙を見て、高橋が犬を抱いてつれてきた。 数日前,吉冈家的宠物(狗)走失了。看到[寻狗]启示,高桥抱着狗送还主人。


高橋:すみません。張り紙を見てお尋ねしたんですけど、吉岡さんのお宅はこちらでしょうか。

/ 对不起,我是看寻狗启示后来访的,吉冈家是这儿吧?

吉岡:はい、そうです。まあ、チャッピー!(犬:ワンワン)ありがとうございます。

/ 对,是这儿。哎呀!加比!(狗:汪汪)谢谢您啦!

子供:(犬の声を聞きつけてきて)チャッピー!チャッピー!(犬:ワンワン)

/ (听到狗叫声跑出来)加比!是加比!(狗:汪汪)

吉岡:ありがとうございます。本当になんとお礼を申し上げてよいのやら・・・。(おじぎ)

/ 谢谢您!真不知该怎么感谢才好----(鞠躬)

高橋:いえいえ。私も偶然見つけたんですよ。無事でよかったですねえ。

/ 别别!我也是偶然发现的。它平安无事就好!

吉岡:はい、ほんとにもう、ありがとうございます。(深々とおじぎをする)

/ 对。真是的,太谢谢您了。(深深鞠躬)

高橋:いいえ、どういたしまして。私も犬が好きなもんで、人事とは思えなくて。

/ 不,别客气。我也是喜欢狗的,所以就像自己的事一样。

子供:おじちゃん、チャッピー見つけてくれて、どうもありがとう!

/ 叔叔,谢谢您给我找回了加比!

高橋:はいはい。チャッピー、帰ってきてよかったねえ。

/ 嗳,加比回来了,真好,是吧?

吉岡:ほんとにどうもありがとうございました。(おじぎ)あの失礼ですがお名前は・・・?

/ 实在是太感谢了。(鞠躬)那个,对不起,您贵姓?

高橋:あ、高橋と申します。

/ 噢,我姓高桥。

吉岡:高橋さん。

/ 高桥先生。

高橋:はい。

/ 对。

吉岡:失礼ですが、何かお礼を差し上げたいのですが・・・。

/ 对不起,我想表示一下谢意----

高橋:いえいえ、とんでもない。お礼なんて、そんな。(慌てて手を振る)

/ 别别,那哪成啊。还谢什么呀!(慌忙摆手)

吉岡:いえ。それでは、こちらの気がすみません。いくら感謝しても感謝しきれません。

/ 不,那样的话,我们心里过意不去。怎么感谢您都感谢不尽的。

高橋:いえ、ほんとにいいんです。私も、お宅の気持ち、よく分かりますから。

/ 不不,真的不用。您的心情,我也特别理解。



【単語】

吉岡(よしおか):(姓氏)吉冈

ペット:(名)宠物

迷子(まいご):(名)失踪,下落不明

張り紙(はりがみ):(名)招贴,广告,启示

チャッピー:(名)(狗名)加比

聞きつける(ききつける):(他一)听到

偶然(ぐうぜん):(名,副)偶然

深々と(ふかぶかと):(副)深深地

人事(ひとごと):(名)别人的事

気が済む(きがすむ):(惯用)满意,舒心


【音声と言葉の解説】

(1) 張り紙を見てお尋ねしたんですけど、吉岡さんのお宅はこちらでしょうか

「張り紙を見て」的「て」是表示“原因”的用法。

「こちら」这里是「ここ」的意思,只是前者更客气一些。

(2) 私も犬が好きなもんで

「もんで(もので)」接在连体形后面,表示“原因”或“理由”。如:

* どうも、失礼しました。ちょっと抜かられなかったもんで。 / 哎呀,对不起,刚才我实在脱不开身。

* いや、わたしもやっているもんで、その難しさがよく分かるんです。 / 我也在干这个,所以知道它的难处。

(3) チャッピー、帰ってきてよかったねえ

这句话孩子说的,「チャッピー」后面省略了助词「が」。

(4) それでは、こちらの気がすみません

这里的「それでは」意思是“如果那样的话”。「それ」指上文的那种状态,即“不收礼”。



文章标签:​第61期:なんとお礼を申し上げてよいのやら,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元