您的位置:万语首页>学习指南> 日语:文書結構

日语:文書結構

来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:57:40 | 浏览(179)人次

  頭語、前文、主文、末文、結語、後付け、副文、敬語の使い分け

  ▲ 頭語――頭語は、訪問の際の「ごめんください」「こんにちは」「はじめまして」に相当する礼儀である。ビジネス文書では「拝啓」、返信では「拝復」が一般的であり、特に改まった時には「謹啓」を用いる。また挨拶文を省峰し、いきなり用件に入る場合や、前略な通知状などでは「前略」を用いる。

  頭語の例

  拝啓…最も一般的。「拝呈」「啓上」とも。

  謹啓…特に丁重な場合。「粛啓」「恭啓」とも。

  前略…前文を省略する場合。「冠省」「前省」「略啓」とも。

  急啓…急ぐ場合。「急呈」「急白」「急陳」とも。

  「例」急啓 承りますれば、貴社社長様にはご入院の由、…

  再啓…再度出す場合。「再呈」「再白」「再陳」とも。

  「例」再啓 前便にてご高承のことと存じますが…

  拝復…返信の場合。「復啓」「啓復」とも。

  「例」拝復 ○月○日付貴信正に拝受いたしました。

  ▲ 前文――時候の挨拶、安否の挨拶、感謝の挨拶など。

  挨拶文は、頭語のあと一字分を空けて、同じ行に書く。

  挨拶文は通常、時候の挨拶、安否の挨拶、感謝の挨拶などの順で書く。

  ビジネスでは節潔さが要諦.

  時候の挨拶も、ことさらに時李を風雅に奏でる必要はなく、「盛夏の候」「秋冷の候」

  などの慣用句で十分である。「時下」とすれば、季節にかかわらず通年使える。

  ただし、頭語に「急啓」を用いた緊急の場合、「拝復」を用いた返信の場合、そして

  「前略」の場合は、時候の挨拶は省く。

  〈安否の挨拶〉

  ■貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。

  ■ 貴店いよいよご発展の由、心からお喜び申し上げます。

  ■ 貴会ますますご隆盛のことと拝察いたし、謹んでお慶び申し上げます。

  ■ 貴組合ますますご隆昌の趣、大慶至極に存じます。

  ■ 皆々様にはますますご壮健のこととお喜び申し上げます。

  ■ 貴社いよいよご隆昌の段、お慶び申し上げます。

  感謝の挨拶は、安否の挨拶の後に続けるものだが、平素受けている恩顧、厚誼に対する謝辞を述べるものである。基本の形に則った簡潔なものがよい。

  〈感謝の挨拶〉

  ■毎々格別のご高配を賜り、厚くお礼申し上げます。

  ■長年並々ならぬお引き立てをいただき、ありがたく深く感謝申し上げます。

  ■平素はひとかたならぬご愛顧を賜り、ありがたく深謝申し上げます。

  ■いつもお世話になりまして、ありがとうございます。

  ■このたびはひとかたならぬお骨折りにあずかり、お礼の言葉もございません。

  ■平素は格別のお引き立てを賜わり厚くお礼申し上げます。

  ■日頃ひとかたならぬお世話をいただき、ご懇情のほどありがたくお礼申し上げます。

  ▲ 主文――起辞(さて、さっそくながら)

  主文起辞

  主 文

  主文は、文書の主題を記載するところであり、主文の善し悪しが手紙文全体の価値を左右する重要な部分である。

  「さて」で書き出した後、「ついては」「つきましては」と続けると、主題が条理に則った展開を見せ、相手にも伝わりやすい。

  主文における趣意説明は、内容をよく整理し、文脈を整え、用件が正確に伝わるように書く。

  用件

  ▲ 末文――終りの挨拶、相手方の健康を祈る、伝言の挨拶など。

  末文の挨拶の慣用文

  まずはとり急ぎご報告まで。

  以上、略儀ながら書中をもってご挨拶といたします。

  右、お礼かたがたご案内まで。

  ▲ 結語――敬具、草々など。

  頭語と結語の組合せ

  拝啓 - 敬具

  謹啓 -謹言、啓白

  前略 - 草々

  急啓 - 草々

  拝復 - 敬具

  ▲ 後付け――日付、自分の署名、宛名など。

  ▲副文――追伸、追て書など

  以上、頭語→前文→主文→末文→結語→後付け→副文と続く文書形式は、古くから書きならわされているものである。基本的にはこのように構成するのが原則です。

  敬語の使い分け

  様(さま) ……目上、同僚、部下、男女と誰にでも使ってよいし、最も一般的。

  殿(どの) ……少々響きが固いので、一般的には公文書、あるいは男性向けに使われている。

  先生(せんせい) ……目上の人、あるいは教職者、医者、弁護士など、知的職業の人あてに使われることが多い。

  閣下(かっか) ……高官、将校以上の軍人などあてに使われるが、一般的ではない。

  君(くん)、兄(けい) ……同僚、同輩またはそれ以下の人に対して使われ、男性のみに通用する。ビジネス文書ではほとんど使われない。

  各位(かくい)……相手が多数の場合に使われる。注意すべきは、各位殿、各位様と書くのは誤りであるということ。

  御中(おんちゅう)……団体、会社あてなどに使われる。○╳工業株式会社殿ではなく、○╳工業株式会社 御中と書く。御中が社名より少し下にずらせて書くようにする。

文章标签:日语:文書結構,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元