日语:文書結構
来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:57:40 | 浏览(179)人次
頭語、前文、主文、末文、結語、後付け、副文、敬語の使い分け ▲ 頭語――頭語は、訪問の際の「ごめんください」「こんにちは」「はじめまして」に相当する礼儀である。ビジネス文書では「拝啓」、返信では「拝復」が一般的であり、特に改まった時には「謹啓」を用いる。また挨拶文を省峰し、いきなり用件に入る場合や、前略な通知状などでは「前略」を用いる。 頭語の例 拝啓…最も一般的。「拝呈」「啓上」とも。 謹啓…特に丁重な場合。「粛啓」「恭啓」とも。 前略…前文を省略する場合。「冠省」「前省」「略啓」とも。 急啓…急ぐ場合。「急呈」「急白」「急陳」とも。 「例」急啓 承りますれば、貴社社長様にはご入院の由、… 再啓…再度出す場合。「再呈」「再白」「再陳」とも。 「例」再啓 前便にてご高承のことと存じますが… 拝復…返信の場合。「復啓」「啓復」とも。 「例」拝復 ○月○日付貴信正に拝受いたしました。 ▲ 前文――時候の挨拶、安否の挨拶、感謝の挨拶など。 挨拶文は、頭語のあと一字分を空けて、同じ行に書く。 挨拶文は通常、時候の挨拶、安否の挨拶、感謝の挨拶などの順で書く。 ビジネスでは節潔さが要諦. 時候の挨拶も、ことさらに時李を風雅に奏でる必要はなく、「盛夏の候」「秋冷の候」 などの慣用句で十分である。「時下」とすれば、季節にかかわらず通年使える。 ただし、頭語に「急啓」を用いた緊急の場合、「拝復」を用いた返信の場合、そして 「前略」の場合は、時候の挨拶は省く。 〈安否の挨拶〉 ■貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。 ■ 貴店いよいよご発展の由、心からお喜び申し上げます。 ■ 貴会ますますご隆盛のことと拝察いたし、謹んでお慶び申し上げます。 ■ 貴組合ますますご隆昌の趣、大慶至極に存じます。 ■ 皆々様にはますますご壮健のこととお喜び申し上げます。 ■ 貴社いよいよご隆昌の段、お慶び申し上げます。 感謝の挨拶は、安否の挨拶の後に続けるものだが、平素受けている恩顧、厚誼に対する謝辞を述べるものである。基本の形に則った簡潔なものがよい。 〈感謝の挨拶〉 ■毎々格別のご高配を賜り、厚くお礼申し上げます。 ■長年並々ならぬお引き立てをいただき、ありがたく深く感謝申し上げます。 ■平素はひとかたならぬご愛顧を賜り、ありがたく深謝申し上げます。 ■いつもお世話になりまして、ありがとうございます。 ■このたびはひとかたならぬお骨折りにあずかり、お礼の言葉もございません。 ■平素は格別のお引き立てを賜わり厚くお礼申し上げます。 ■日頃ひとかたならぬお世話をいただき、ご懇情のほどありがたくお礼申し上げます。 ▲ 主文――起辞(さて、さっそくながら) 主文起辞 主 文 主文は、文書の主題を記載するところであり、主文の善し悪しが手紙文全体の価値を左右する重要な部分である。 「さて」で書き出した後、「ついては」「つきましては」と続けると、主題が条理に則った展開を見せ、相手にも伝わりやすい。 主文における趣意説明は、内容をよく整理し、文脈を整え、用件が正確に伝わるように書く。 用件 ▲ 末文――終りの挨拶、相手方の健康を祈る、伝言の挨拶など。 末文の挨拶の慣用文 まずはとり急ぎご報告まで。 以上、略儀ながら書中をもってご挨拶といたします。 右、お礼かたがたご案内まで。 ▲ 結語――敬具、草々など。 頭語と結語の組合せ 拝啓 - 敬具 謹啓 -謹言、啓白 前略 - 草々 急啓 - 草々 拝復 - 敬具 ▲ 後付け――日付、自分の署名、宛名など。 ▲副文――追伸、追て書など 以上、頭語→前文→主文→末文→結語→後付け→副文と続く文書形式は、古くから書きならわされているものである。基本的にはこのように構成するのが原則です。 敬語の使い分け 様(さま) ……目上、同僚、部下、男女と誰にでも使ってよいし、最も一般的。 殿(どの) ……少々響きが固いので、一般的には公文書、あるいは男性向けに使われている。 先生(せんせい) ……目上の人、あるいは教職者、医者、弁護士など、知的職業の人あてに使われることが多い。 閣下(かっか) ……高官、将校以上の軍人などあてに使われるが、一般的ではない。 君(くん)、兄(けい) ……同僚、同輩またはそれ以下の人に対して使われ、男性のみに通用する。ビジネス文書ではほとんど使われない。 各位(かくい)……相手が多数の場合に使われる。注意すべきは、各位殿、各位様と書くのは誤りであるということ。 御中(おんちゅう)……団体、会社あてなどに使われる。○╳工業株式会社殿ではなく、○╳工業株式会社 御中と書く。御中が社名より少し下にずらせて書くようにする。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06