日语:商品破損についての釈明状
来源: 万语网 | 更新日期:2007-08-22 15:57:50 | 浏览(180)人次
拝復 貴簡ただいま拝読いたしました。 先月末ご送付申上げました荷物三個のうち、一個分の中味が、ほとんど破損していたとのこと、まことに驚き入りました。 弊店では、扱っております商品が、いわゆるワレモノであるところから、その荷造りには、常に細心の注意をもって行っており、今までに荷造りの不備による事故は、一度も生じておりません。 加えて、今回のご送品にあたっては、弊店が日頃使っております○○○運送ではなく貴店でご指定の○○○運送が集荷配送いたしております。特殊な商品だけに、扱いの不馴れに一抹の不安もありましたが、貴店からのご指定でもありましたので、厳重に注意の上、集荷に応じた次第です。従って、ご指摘のように荷物一個分に限って、その中味がほとんど破損していたとすれば、これは運送途中のなにかの事故か、あるいは積み替え中の取り扱い不注意によるものとしか考えられません。弊社といたしましては、運送中の責任には応じかねますので、その点につきまして、今一度ご調査いただきたく存じます。 まずは、事情ご説明まで申し上げます。 敬具 |
文章标签:日语:商品破損についての釈明状,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06