大四喜带自己回风暴中心 火爆兰帕德得小罗盛邀
来源: tang_mac | 更新日期:2014-11-07 13:51:19 | 浏览(53)人次
日语流行口语(4) 1、日语流行口语:ぷー太郎 意思:穷光蛋,混混 A:久(ひさ)しぶり。元気(げんき)だった? 好久不见,还好吗? B:うん、この通(とお)り。 恩,还那样. A:で、今何してんの? 对了,最近在干吗呢? B:ぷー太郎してる。 瞎混呗. ● とおり在上文例句中是"照样儿"的意思.但在"桜通り(樱花道)"中是"道路"的意思.不过要小心,中间如果有"の"就变成了"桜のとおり". ● "何してんの"是"何してるの"的口语形式.
2、日语流行口语:傷ついた 意思:生气了,受伤了. A:また寝坊(ねぼう)しちゃったよ。 我又睡懒觉了! B:いつものことだろう? 你总是这样的啊. A:そんな事(こと)ないって。 哪有的事儿啊. B:傷(きず)ついた? 生气了!? ■ "してしまった"在口语中可以说成"しちゃった" ~しちゃった 做完了 食べちゃった 吃完了 飲んじゃった 喝完了 ■ ~してしまう → ~してしまった(过去式) ~しちゃう → ~しちゃった(过去式)
3、日语流行口语12:あつい 意思:热 あつい有"热"和"烫"两种意思.非常闷热的时候叫"むしあつい".是指热得像在蒸笼里一样. A:あー、あつい。 啊,真热啊. B:ほんと。汗(あせ)かくね。 真的,都汗流浃背了. A:うん。体(からだ)がべたべたする。 恩,身上黏忽忽的. B:気持(きも)ち悪(わる)い。 弄的心情真不爽. ※ 请把"汗をかく"当作一个词组记下来,是"流汗"的意思.
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06