您的位置:万语首页>学习指南早安 日语 (203)

早安 日语 (203)

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-03-21 21:53:31 | 浏览(35)人次

早安  日语">日语 (203)

【口语会话现象】

1、语尾的音调往上扬。例:~じゃない

2、だろう、でしょう、ましょう中长音う会被压缩掉。因压缩音造就的促音っす、って原来是という。形式名词像ところ被压缩成とこ。


【インターチェンジ】

メーデー

 メーデーは、1886年にアメリカの労働組合が1日8時間労働を要求して起こしたゼネストをきっかけとしています。それが5月1日だったわけです。そして1890年に第1回国際メーデーが開催されています。

 日本のメーデーは、それから30年遅れて1920年5月2日に、上野公園を会場に1万人を集めて第1回メーデーが挙行されました。以来、戦中の禁止期間を除いて、毎年全国で集会とデモ行進が繰り広げられており、今年は第74回目となります。

 連合軍による日本の占領が終了したすぐあとの第23回メーデーでは、一部のデモ隊が皇居前の広場に入り、警官隊が撃ったピストルで多数の死傷者を出す「血のメーデー」となりました。


~~をきっかけとしています:以~~为起源。

~~を除いて:除了~

~~による:起因,来自。

  -----------请翻译此句--------。这就是所谓的5月1日。在1890年举行了第一次国际劳动节。

  日本的劳动节是在这之后的30年在1920年5月2日,以上野公园作为会场聚集了1万人,举行了第一次劳动节。那之后,除了在战争禁止期间,每年全国举行集会、游行,今年是第74次了。

  在第23次劳动节,一结束了联合国军队进驻日本的这段期间,一小部分的游行队伍进入了皇居前面的广场,警卫队开枪造成了很多死伤者,成为了“浴血的劳动节”。


【宿題】

翻译文章的第一句话。

答案:

五一节是以1886年美国工会要求一天工作8小时而发起的全国罢工为契机产生的。

早安  日语">日语 (203)

文章标签:早安 日语 (203),实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元