早安 日语 (218)
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-03-21 22:06:46 | 浏览(123)人次
早安 日语">日语 (218)【単語】 振る「ふる」:挥手、摇手。手を振る:招手;首を振る:摇头;バットを振る:挥棒;彼女に振られた:被女生甩了。 栄える「さかえる」:繁荣,旺盛,繁盛。 見直す「みなおす」:重看或重新评价、评估一件事情。 もてる:受欢迎,有人缘。彼は女の子にもてる:他非常受到女孩子的欢迎。 勧める「すすめる」:建议,劝诱。お勧めの品:推荐的商品。 千客万来「せんきゃくばんらい」:接踵而来,络绎不绝,客人源源不绝。店など多くの客が次から次えと詰めかけて繁盛すること。 オープン:开业,开店。オープンカー:跑车,敞篷车。 けが:受伤。 アドバイス:建议。 肝心「かんじん」:非常重要的,不可或缺的,关键。とても大切で欠く事ができない。そこが肝心なところだ:那是非常关键性的地方。 恩知らず「おんしらず」:不知感恩图报,忘恩负义。 商売繁盛「しょうばいはんじょう」:生意兴隆。 プラス:有好处,有利的。反義詞:マイナス 気配「けはい」:有那种感觉、迹象。このごろ朝晩は涼しくなってもう秋の気配です。 殿様「とのさま」:江户时代对一些诸侯或幕府将军直属的武士的称呼。老爷,大人的意思。 元「もと」:起源,根源。もともと:(副)原来,起先。 おやつ:点心。也叫間食或お3時。 会計士「かいけいし」:会计师。 見積書「みつもりしょ」:估价单。 計算ミス「けいさんみす」:计算错误。 知り合い「しりあい」:我们认识的人。知り合いの友達:认识的一个朋友。 怠け者「なまけもの」:懒惰虫 小判「こばん」:江户时代的一种金币。 職人「しょくにん」:工匠,有手艺的人。 調理師「ちょうりし」:厨师。也可叫コックさん。 ずいぶん:相当多,多半。 きっと:一定。きっと~だろう:一定会~~吧;きっと~と思う:必然会~~。彼は明日きっと帰って来る:他明天一定会回来的。 ほとんど:几乎,差不多。今回の試験は難しくてほとんどできませんでした:这次的考试太难了,我几乎都不会。 ほっと:松了一口气,放心。ほっとしました。 顔を出す:露面;出席。 猫に小判:对牛弹琴。 豚に真珠:明珠暗投。 猫の手も借りたい:忙得不可开交。 猫も杓子も:不管是谁。
1.顔を出す:出席,露脸 じゃ、ちょっと顔を出していいですよ。
2.猫に小判:小判は江戸時代の金幣 豚に真珠:不恰当,对牛弹琴
3.猫の手も借りたい:忙しい 4.猫も杓子も:お玉杓子(おたまじゃくし)
【会話】 男:鈴木さん、これはずいぶん大きな招き猫ですね。 うちの子供がほしがっているんですが、売りものですか?
女:すみません、これは商品じゃないですよ。 社長が日本から買ってこさせたんです。 最近不景気でしょう、だから、 招き猫おいてお客さんを呼ぼうっていうわけです。
男:そうなんですか。で、お客さんのほうは増えたんですか。
女:増えたことは増えたんですが、
男:それは千客万来、商売繁盛で結構ですね。
女:それが招き猫をほしがるお客さんばかりで、肝心の商売のほうは
男:いいじゃありませんか。お客さんは他の商品も見ていくから、きっとプラスになりますよ。
女:そうだといいですね。
説明 1.大きな:連体詞
2.ほしがる:第3人的心理
悲しがっている: 悲しい顔をしている:那个人很悲伤
3.かってくる_かってこさせる:使役形くるの使役=こさせる
4.お客さんを呼ぶ:招来客人。タクシーを呼ぶ。
5.っていう=という。 来週、日本へ行くって 本当ですか。
6.わけ:原因理由。
わけだ。 わけではない。 そんなわけではない:并非如此 わけにはいかない:できない。 しかるわけにはいかない:又不能训斥他。
7.そうなんですか。原来是这样啊。
8.で:会話の時、那么。
9.増えたことは増えたんですが。表示是这样、不过。。
面白いことは面白いですが、 上手なことは上手なんですが、
10.いいじゃありませんか。这样也不错嘛。
11.…といいです…就好了。表示一种企盼的心情。 明日はいい天気だといいですね。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06