超级商务口语 上下班的问候

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-06 17:01:29 | 浏览(25)人次

超级商务口语   上下班的问候

 实例会话:


  (出社したときの挨拶)


  男:おはよう。


  女:おはよう。大丈夫?


  男:うん、おかげさまで、今日はだいぶよくなったよ。昨日はありがとう。


  女:ううん、どういたしまして。熱は下がったの?


  男:うん、昨日はうちへ帰って、薬を飲んで、すぐ寝たから。


  女:そう。このごろ風邪を引いている人が多いから、気をつけたほうがいいわよ。


  男:うん、ありがとう。


  (退社するときの挨拶)


  女:まだ帰らないんですか。


  男:ええ、三菱商事からの連絡が来ないんですよ。


  女:そうですか。大変ですね。では、お先に失礼します。


  男:お疲れ様でした。


  (上班时的寒暄)


  男:早上好。


  女:早上好。没事了吧。


  男:啊,托你的福,今天好多了。昨天的事谢谢你。


  女:啊,不客气。烧退了吧?


  男:嗯,昨天回了家吃了药就睡了。


  女:哦,最近感冒的人很多,你要注意啊。


  男:好的,谢谢。


  (下班时的寒暄)


  女:还不走吗?


  男:嗯,还在等三菱商事的联系呢。


  女:是吗。那真是辛苦了。那我先走了。


  男:辛苦了。


  口语策略:


  要使工作顺利进行,人际关系也很重要。建立良好的人际关系,首先要从日常问候开始。在公司,职位低的人要先打招呼。在日本社会组织中,对上下级、年龄高低方面的礼仪要求比较严格,所以要特别注意。另外,在公司里,对上司以及比自己先进公司的人,无论其年龄长幼都要说「おはようございます」,而对同级被的或比自己晚进公司的人说「おはよう」即可。离开公司时一般说「お先に失礼します」,对同级被的或比自己晚进公司的人说「お先に」即可。不使用朋友间的「じゃ、また」。


  重要表达:


  ~のだ


  まだ明日の会議の準備は終わらないのです。明天会议的准备工作还没做好。


  ~てもらう


  課長に一緒に行ってもらいました。承蒙科长和我一起去的。


  から


  天気が悪いから。因为天气不好。


  ~ないように


  その件を忘れないように。请不要忘记了那件事。


  经典用例:


  昨日はごちそうさまでした。


  谢谢你昨天请我吃饭。


  昨日は本当に助かりました。


  昨天真是太谢谢你的帮助了。


  じゃ、お先に。


  我先走了。(多用于上级对下级或同级之间)


  お疲れ様でした。


  辛苦了。


  ご苦労様でした。


  辛苦了。(用于上级对下级)


  あまり無理しないように。


  不要太勉强了。

超级商务口语   上下班的问候

文章标签:超级商务口语 上下班的问候,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元