商务口语 对方会接受我的邀请吗?
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-09 07:44:42 | 浏览(13)人次
商务口语 对方会接受我的邀请吗?实例会话: 男:村上さん、今晩予定あるか。
女:いや、別に何もないけど。
男:いい店を見つけたんだけど、今晩一緒に飲みに行かない?
女:なんていう店。
男:新宿に今度「シェリー」っていう店なんだけど、静かで落ち着いた店、料理がおいしいんだ。
女:へい、値段はどう?高いんじゃない?
男:それが安いんだよ。
女:そう、じゃあ、行く。
男:じゃ、五時半に会社を出よう。
女:わかった。
男:じゃ、またあとで。
\
男:村上,今晚有安排吗?
女:也没什么特别的安排。
男:我找到一家很好的店,今晚一起去喝一杯?
女:什么店。
男:在新宿,一家叫“莎莉”的店,很安静大气的一家店,菜也很好吃。
女:是吗?价格怎么样?不贵吗?
男:挺便宜的。
女:哦,那就去吧。
男:那么,我们5点半离开公司。
女:知道了。
男:那么,回头见。
口语策略:
「~ましょうか」用于邀请人相信被邀请人肯定会参加其所建议的活动的场合。但如果邀请人没把握被邀请人一定会参加时,则使用「~ませんか」,因为这时使用「~ましょうか」听起来有强加于人的感觉,所以要特别注意。
重要表达:
別に
別にこれという理由もない。也没什么特别的理由。
なんて
佐藤さんはなんていう会社にお勤めですか。佐藤在什么公司上班?
って
駅前のベルっていう喫茶店、入ったことがある?你去过车站前那个叫“北麓”的咖啡店吗?
~じゃない
この部屋少し寒いじゃない。这个房间是不是有点冷?
经典用例:
明日、時間ある?明天有空吗?
いや、別に何もないけど。没什么特别的事。
前の喫茶店で、一緒にコーヒーでも飲まない。我们在前面那家冷饮店喝杯咖啡吧。
ええ、ぜひ。好,我一定去。
ええ、いいですね。嗯,好啊。
いや、それが、取引先の電話待っているんで不了,我正等客户的电话呢。
何かデザートでもどう?吃点儿甜点什么的,怎么样?
ありがとう。じゃ、遠慮なくいただきます。谢谢,那我不客气了。
また今度にしてくれる?还是下次吧。
そうか、じゃ、また今度。是吗,那下次吧。
まあ、考えておきます。嗯,我考虑一下。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06