商务口语 转达留言

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-09 07:52:16 | 浏览(24)人次

商务口语  转达留言

实例会话:

女:企画部です。


男:営業部の李ですが、鈴木課長いますか。


女:いま、来客中ですが。


男:そうですか。それじゃ、戻ったら、ちょっと伝えたいことがあるんですけど。


女:はい、どうぞ。


男:提案のあった企画なんですが、承認されたって伝えてもらえませんか。


女:企画が承認されたということですね。わかりました。


男:よろしくお願いします。


(課長が戻る)


女:課長、先ほど営業部の李さんから電話があって、提案のあった企画が承認されたとのことです。


課長:ああ、そう。わかった。


\


女:这里是企划部。


男:我是营业部的小李,铃木科长在吗?


女:他正在接待客人。


男:是嘛,我想留言给他,麻烦你转告一下。


女:好的,请讲。


男:就是有关新提议的那个计划书,请告诉他已经获得认可了。


女:是企划书获得认可一事吧。我了解了。


男:那麻烦你了。


(科长回来了)


女:科长,刚刚营业部小李来电话说提议的那个企划书获得了认可。


科长:啊,是嘛,我知道了。


口语策略:


电话留言和日常留言是不同的,首先注意其表达方式,还要记清楚对方的名字,另外对对方的留言内容一定要再确认,这样做既是打电话的礼貌,也可让对方放心。


重要表达:


~たら


もしも遅れたら、連絡してください。如果来晚了,请和我联系。



~ということだ


この店は当分休業するということで、私のアルバイトも今日で終わりになった。据说这家店暂时休业,我的打工也将在今天结束。



先ほど


先ほどの地震は東海地震の前兆でしょうか。刚刚发生的地震是东海地震的前兆吗?



~とのことだ


無事に東京で就職されたとのことです。听说很顺利地在东京就职了。



经典用例:


ちょっと伝えてもらいたいことがあるんですが。我有点事想转告他。


今日の会議は三時からに変更になったって伝えてもらえませんか。请转告他今天的会议改到三点了。


今日の会議は三時からに変更になったとのことですね。就说今天的会议改到三点开始,是吗?


先ほど営業部の李さんから電話があって、先日お話をした商品のサンプルをすでに送ったということです。刚刚营业部的小李来电话说,之前说的那个商品的样品已经送过去了。

商务口语  转达留言

文章标签:商务口语 转达留言,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元