売り手の引き合い 4、価格表を送呈

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-10 08:57:35 | 浏览(18)人次

売り手の引き合い 4、価格表を送呈

価格表を送呈


   数日前、私どもは貴国の北京貿易代表部を訪れ、(品名)の輸入業者のリストを頂きました。そのリストの中に貴社のアドレスと社長の名前が載っていましたので、この手紙を差し上げることにしました。唐突に思われるかもしれませんが、取引の申し込みをさせて頂きたいと思います。

その主旨は、国内外市場できわめて好評を博している当社の製品を貴国の主な輸入商社1社ないし2社に供給させて頂きたいです。別便にて各種製品の紹介と輸出価格表をお送りしますので、ぜひご覧ください。また、当方の申し込みに対し、ご興味がございましたら、できるだけ早く本格的な取り決めについて相談を展開させて頂きたいので、ご意向をお知らせください。

なるべく早いご返事をお待ちしています。以上よろしくお願いします。


単語:

取引 ⇔商品の売買

申込 ⇔請求

主旨 ⇔キーポイント

好評を博す ⇔公表を受ける

輸入商社 ⇔インポーター

別便 ⇔別封

輸出価格表 ⇔輸出プライスリスト

本格的 ⇔正式的

取り決め ⇔協定、協議

売り手の引き合い 4、価格表を送呈

文章标签:売り手の引き合い 4、価格表を送呈,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元