問い合わせの返事 2、需要製品が提供不能の通知
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-10 09:12:42 | 浏览(12)人次
問い合わせの返事 2、需要製品が提供不能の通知
当社の製品に興味を示された10月25日付の御書簡、ありがとうございました。 申し訳ございませんが、競争上の理由で当社の製品は、特定の品種に限定されていて、お求めの規格は現在作っておりません。しかし、当社と親交のあるAM会社が生産しているようですから、独断で下が、明細全体をAM会社に回しました。近いうちに同社から見積もり者が送付されると思います。 なお、別便のEMSに当社製品シリーズ紹介の折り込み広告を入れさせて頂きました。中にご興味のあるものがございましたら、ぜひお知らせください。納期、価格、支払い条件などを含む詳細オファーをお送りいたします。以上、よろしくお願いします。 単語: 書簡 ⇔手紙 特定 ⇔限定 品種 ⇔種類 親交 ⇔親しい関係 明細全体 ⇔明細前部 見積書 ⇔予算表 送付する ⇔お送りする 製品シリーズ ⇔製品系列 納期 ⇔船積期、出荷日
|
文章标签:問い合わせの返事 2、需要製品が提供不能の通知,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06