商談での断り方 1-3

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-10 10:35:17 | 浏览(59)人次

商談での断り方  1-3

商談


(3) 商談決裂時の別れ際の言葉

<一般的な別れ際の言葉>

李  :これに懲りずに、今後ともよろしくお願いいたします。

取引先:ええ、またのご縁があろうかと思いますので、その節はよろしくお願いいたします。

李  :いいえ、こちらこそ。これをご縁に弊社をお引き立てください。


<同情型の別れ際の言葉>

李  :今回はこういう結果になりましたが、私の立場もご理解ください。

取引先:ええ、私も十分その点は承知しております。今回のことはともかくとして、次の機会にはぜひ、・・・。

李  :こちらこそ、そう願えれば。

取引先:ほんとうに、私もご無理を申し上げまして。

李  :いいえ、お互い一サラリーマンの身の上ですから、・・・。

常套表現と解説


・ 今回につきましては、ご無理を申し上げて、誠に申し訳ございませんでした

  今回はこういう結果になりましたが、私の立場もご理解ください

  これに懲りずに今後ともよろしくお願いいたします

・ 今回のことはともかく、次の機会にはぜひ、・・・

  またのご縁があろうかと思いますので、その節はよろしくお願いいたします


 商談がまとまらなかったときでも「またのご縁があろうかと思いますので、その節はよろしくお願いいたします」と一言添えていれば、取引先との関係は継続します。これはビジネスマンの心得でしょう。

 なお、取引相手がよく知っている人の場合、プライベートな感情も少し加えて(2)のように言えば、お互いに親密な関係が維持し続けられるでしょう。


商談での断り方  1-3

文章标签:商談での断り方 1-3 ,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元