コピーを頼む(2)/委托复印(2)

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-10 18:58:51 | 浏览(19)人次

コピーを頼む(2)/委托复印(2)


コピーを頼む(2)/委托复印(2)


李  :これ、山本先生に頼まれたんですけど、16部コピーしていただけますか。/这是山本老师委托我做的,您能不能给复印16份?

事務員:今、コ ピー、使っているところだから、ちょっと待ってくれますか。/现在复印机正在使用,你先稍等一会儿吧。

李    :大分かかりますか。/要花很长时间吗?

事務員:いえ、すぐ終わりますよ。五分ぐらいかな。/不长,马上就完了,也就五分钟左右吧。

李    :じゃ、後で取りに来ます。/那么,我回头再来取吧。

事務員:あ、できたら、持っていきますから、いいですよ。山本さんのグラスですね。/ 不用来了,印好了我给你送去,是山本老师哪个班吧。

李    :ええ、そうです。/是的。

事務員:16部ですね。/是印16份吧。

李    :はい。/是的。

事務員:分かりました。/知道了。

李    :じゃ、お願いします。/那就拜托您了。


单词注释:

使う [つかう] (他五)使用,用

待つ [まつ] (他五)等,等待,等候

分かる[わかる](自五)懂,明白

大分 [だいぶ](副)很,颇,相当地

かかる[掛る](自五)需要,花费,用

すぐ(副)立刻,马上

五分[ごぶん](数)5分钟

あ と[後](名)(时间上)以后

*後で電話します。/随后打电话。

*一週間後に帰る/一星期后回来。

*ご飯を食べた後で散歩をしま す。/吃完饭后散步。

取る[とる](他五)取,拿

できる[出来る](自上一)做好,做完


词语用法说明:

一、コ ピーしていただけませんか。(能不能请您给我复印一下?)

 此句中的“~ていただけませんか”接在动词和部分助动词连用形下,表示说话人请求对方做什么的一种恭敬的表达方式。

 例:それを説明していただけませんか。/能请您解释一下吗?

详见基础篇第  讲。

二、山本先生に頼まれたんですけど(山本老师委托我做 的)

此句中的“頼まれた”是“頼む”的被役表达形式,是“頼む”+被役助动词“れる”即“頼まれる”变来的。被役助动词“れる”“られる”的接续 法与用法请参照基础篇第  讲。

三、今、コピー、使っているところだから(复印机正在使用)

 此句中的“~ているところ”可以作为句型来记,其中“ところ”是形式名词,表示动作正在进行之中。

 例:*今、テレビを見ているところです。/现在正在看电视。

*今、手紙を読んでいるところです。/现在正在看信。

 四、ちょっと待ってくれますか。(你能等一会儿吗?)

此句中的“~てくれますか”是说话人让对方做什么的一种表达方式

这类表达方式可以按 照简慢、恭敬程度的不同归纳如下:


ちょっと待ってくれますか。

ちょっと待ってくれませんか。

ちょっと待ってもらえますか。


ちょっ と待ってもらえませんか。

ちょっと待ってくださいますか。


ちょっと待ってくださいませんか。

ちょっと待っていただけま すか。


ちょっと待っていただけませんか。

五、できたら持っていきます(印完了我给你送去)

 此句中的“できたら”的“たら”是过去助动词“た”的假定形,接在用言的连用形下,表示“如果……”“假若……”的意思

例:*日本へ行ったら、い い辞書を買って来てください。/去日本,给我买本好词典来好吗?

 *あした雨が降ったら、運動会は中止します/明天如果下雨运动会就不开了.

六 できたら持っていきますからいいですよ。(印完了我送去,你就不用来取了.)

这句话说全了的意思是“コピーができたら持っていきますから、あなた は取りに来なくてもいいですよ。”


练习:

1、    朗读下列句子,然后译成汉语。

(1)メモする    メモしてください    メモしてもらってください

(2)チェックする      チェックしてください    チェックしてもらってください

(3)ストップする    ストップしてください    ストップしてもらってください

(4)カットす る    カットしてください    カットしてもらってくっださい。

(5)クリーニングする    クリーニングしてください    クリーニングしてもらってください。    

2、    仿照例子进行练习,然后译成汉语。

例:できます、持っていきます

でき たら持っていきます。

(1)    読みます、貸してください

(2)    熱が出ます、病院にいった方がいいですよ

(3)    12時になります、食事をしましょう

(4)    謝さんが来ます、すぐ知らせてください

(5)    学校を卒業します、銀行で働こうと思います

3、    朗读下列会话然后译成汉语。

(1)甲:お茶、いれしましょう。

          乙:あ、あ りがとうございます。自分でやりますから……。

(2)甲:先生、この機械はここを開けてこボタンを押して……。

          乙:あ、やったことがありますからいいですよ。

コピーを頼む(2)/委托复印(2)

文章标签:コピーを頼む(2)/委托复印(2),实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元