日语 うん、私も気に入った

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-10 20:52:08 | 浏览(14)人次

日语">日语  うん、私も気に入った

人物:店員(インテリア・コーディネーター) 母  娘(中学生)

場面:家のリフォームのため、母娘で壁紙を選んでいる


店員:では、次は、お嬢様のお部屋ですね。どれでもお好きなのもをお選びください。カタログは、まだ他にもありますよ。

娘 :そうでねえ、他のものも見せてもらえますか?

店員:いちらは、お若い方向けということで、新しいのばかり、取り揃えております。

娘 :あっ、これなんて素敵。どう、ママ?

母 :ええっ?ちょっと派手すぎるんじゃない?ママはあまり好きじゃないわ。(店員に向かって)ねえ、派手すぎると思われません?

店員:いや、こういったことはあくまでお客様のお好みですのでね、お客様でお気に召したものをお選びいただくのが一番なんですよ。ただ、一般的に言って、あまりに斬新で個性的な柄のものはすぐに飽きが来ますので、こちらから強いてお勧めするようなことはしないんですが。

母 :ほら、御覧なさい。やめときなさいよ、そんなの。リビング・ルームと同じ無地のベージュじゃいけないの?

娘 :やだあ、あんなの。つまんないよ。

店員:ベージュでしたら、こちランい幾何学模様の透かしが入ったものがございますが、これなどいかがでしょうか。ベージュ色ですのでお色は地味ですが、柄に遊び心がありますから、お嬢様のご趣味に合うかと存じますか。

母 :そうね、それなら無難だわ。

娘 :うん、私も気に入った


【単語】

インテリア・コーディネーター:(名)居室装修设计人员

リフォーム:(名,自サ)重新装修,翻修

母娘(おやこ):(名)母女

壁紙(かべがみ)(名)壁纸

カタログ:(名)样本,商品目录

取り揃える(とりそろえる):(他一)齐备,准备齐全

素敵(すてき):(形动)极好,绝妙,极漂亮

あくまで:(副)归根结底,到底,彻底

斬新(ざんしん):(形动)崭新,新潮,新颖

柄(がら):(名)图案,花样

強いる(しいる):(他一)强迫,强使

リビング・ルーム:(名)起居室,客厅

無地(むじ):(名)一色的,单色的,不带花的

ベージュ:(名)浅驼色

透かし(すかし):(名)情趣

無難(ぶなん):(形动)稳妥,说得过去

気に入る(きにいる):(惯用)喜欢,中意


【音声と言葉の解説】

(1) どれでも好きなものをお選びください

「どれでも」在这里是“随意”,“随便”的意思。

(2)どう、ママ?

   「どう」在实现该词声调后上升,「ママ」不读上升调,并且整体音高低于「どう」。

(3)こちらは

   「これは」的客气说法。

(4)こういったことはあくまでお客様のお好みですのでね

   「こういった・・・」与「こう言う・・・」的意思,有法大体相同。

(5)ほら、御覧なさい

   「御覧なさい」意为“你看,怎么样?”由于自己的意见得到了旁证,借用来作为劝说对方的材料。「ほら」要适当加重语气,「御覧なさい」声调弱化。

(6)やめときなさいよ、そんなの

   倒装句。「やめときなさい」为「やめておきさない」的口语缩略形。

(7)お嬢様のご趣味に合うかと存じますが

   在「・・・と思う」前面加上表示“不定”的「か」,可以使语意较为委婉,不那么直截了当。


【参考译文】

嗯,我也看上了


人物:店员(居室装修设计人员)  母亲   女儿(中学生)

场景:为装修房屋,母女俩挑选壁纸


店员:那么,下面是小姐的房间吧?请您随便挑选。样本那边还有。

女儿:嗯,您给我看看别的行吗?

店员:我们这儿为了面向年轻人,新式的样子很齐全。

女儿:哎,这个不错,妈,你看怎么样?

母亲:嗯?是不是太花哨了?妈可不太喜欢。您说说,是不是太花哨了?

店员:哎呀,这种事说到底是客人看着好就好。所以最好是请您自己挑选最中意的。不过,一般地说嘛,图案过于新潮、个性过强的东西很快就会腻的,所以我们不强劝人买。

母亲:听见了吗?别要那个了。和起居室一样,要浅驼色不带花的不行吗?

女儿:我不喜欢那种色。没意思。

店员:浅驼色的话,这儿有一种是带几何图形暗花的,这个怎么样?因为是浅驼色的,看上去很素,但是在花纹图案上很有情趣,我觉得是不是能合小姐的心意呢?

母亲:是啊,这样的比较稳妥。

女儿:嗯,我也看上了。


日语">日语  うん、私も気に入った

文章标签:日语 うん、私も気に入った,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元