日语 分かった
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-10 21:11:44 | 浏览(21)人次
日语">日语 分かった人物:40~50代の夫婦 場面:家に訪ねてきた部下の山下が帰ってから / 部下山下来访后
妻:山下さん、すっかり大人っぽくなりましたね。 / 山下这防子,已经完全是大人样了! 夫:ああ、彼もあれで27だからね。昔、初めてうちに来たのは入社したての頃だから、22歳だよ。あれから5年も経ったわけだ。 / 嗯,他也27了呢。那时,来我们家是刚进公司的时候,22岁。那样算来,过了5年了呢。 妻:ねえ、私、山下さん見てて思ったんだけど、山下さんと裕美さんお似合いじゃないかしら。 / 哎,我说,我见了山下才这么想的:你说山下和裕美是不是挺合适的? 夫:裕美さんて、お前の刺繍仲間の裕美さん? / 裕美?是你们那伙绣花的同伴里的裕美? 妻:ええ、彼女ももう24で、この間なんか冗談めかして、「誰かいい人がいたらお願いします」なんて言われちゃった。ねえ、あなたどう思う? / 嗯,她也已经24了,前几天还在开玩笑,说:“如果有什么好男人,帮忙介绍一下。”你,认为怎么样? 夫:うん、山下君なら仕事ぶりも真面目だし、しっかりした好青年だから、誰とでもうまくやってゆけそうだな / 嗯,山下嘛工作也挺认真,人也很成熟,是个不错的小伙子,和谁都会处得不错的。 妻:ねえ、あなたから山下さんに付き合っている人がいるかどうか、それとなく聞いてくださいよ。 / 你呀,去打听打听,山下有没有女朋肥? 夫:分かった。じゃ、来週でも折を見て聞いてみよう。裕美さんの方にも、本当に結婚する気があるのかちゃんと効いておけよ。今どきの若い子は分からんからな。 / 好吧。那,下周我就找个机会问一问。裕美那边,你也问问人家是不是真的打算结婚。现在的年轻人咱可搞不懂。
【単語】 山下(やました):(姓氏)山下 大人っぽい(おとなっぽい):(形)有大人味的,像大人一样的 裕美(ひろみ):(人名)裕美 刺繍(ししゅう):(名)刺绣 仲間(なかま):(名)同伴 めかす:(后缀)装作----的样子 それとなく:(副)不露痕迹地,喑中,委婉地 折を見て(おりおみて):(惯用,副)看机会,找机会
【音声と言葉の解説】 (1)初めてうちに来たのは入社したての頃だから 「たて(立て)」接在动词连用形后,表示该动作刚刚完成。例如: * 焼きたてのパン 刚出炉的面包 * 生まれたての子豚 刚出生的小猪仔 * 入学しての頃 刚进大学的时候 (2)裕美さんて 这里的「て」相当于「という」或「というのは」。这种用法只用于口语。有时以「って」的形式出现。 (3)この間なんか冗談めかして 「めかす」接在一些名词后面,表示“像----一样----”或“装作----样子”。常用的如: * 親切めかす 像是很热情地 * 学者めかす 跟个学者似的 * 秘密めかす 神神秘秘地 * 本物めかす 跟真的似的
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06