-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 83
-
日语 阅读 83 木村拓哉 木村拓哉 テレビドラマから生まれた人気者の代表と言えば、木村拓哉だろう。「キムタク」と言う愛称で呼ばれる人気タレントで、その髪型やファッションなどが若者に与える影響も大きい。SMAPの一員として歌手活動をしながら、俳優と...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 82
-
日语 阅读 82 中田英寿 中田英寿 近年、海外で活躍する日本人スポーツ選手が増えてきて、彼らに注目が集まるようになった。9 |. E+ ^) a1 o) t. x$ ` 現在最も注目されているのは、イタリアのサッカーリーグ、セリエAの「ペルージャ...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 81
-
日语 阅读 81 小澤征爾 小泽征尔 2002年1月1日、オーストリア・ウィーン黄金のホールで、恒例の「ニューイャー・コンサート」が開かれ、小沢征爾さん(66歳)が日本人として初めて指揮をとりました。コンサートは世界中に放送され、クラシックファンか...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 80
-
日语 阅读 80 音楽 音乐 レコードからCDの時代に変わり、日本ではポピュラー音楽のCDがよく売れている。中には100万枚を超えるヒットもある。どれも日本で作詞作曲された日本の歌手の歌である。クラッシック音楽の分野では日本にも交響楽団がたくさんあり...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 79
-
日语 阅读 79 マンガ文化 漫画文化 最近は、歴史や経済をマンガで教えたり、日本文学の古典であり『源氏物語』や『枕草子』がマンガになったりするだけでなく、消防庁、自衛隊などの宣伝パンフレットにも、マンガを使ったものが出たりしている。こうなると、マンガは...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 78
-
日语 阅读 78 子供文化 儿童文化 現代社会の特徴の1つは出生率の現象である。1993年の調査では、日本の女性が生涯に産む子供の数は、平均1人半である。子供の数はますます少なくなり、一人っ子が増えている。兄弟喧嘩をしたこともなく、家に帰っても家族は両親...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 77
-
日语 阅读 77 映画 电影 日本では、映画館で映画を見るが減って、地方では閉館する映画館が増えている。都会の映画館も、平日のウィークデーは、人気の高い映画は別として、たいていはお客さんが少なくがらがらである。それに対してレンタルビデオショップは、どん...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 76
-
日语 阅读 76 美術 美术 日本では最近、美術館がどんどん開館している。デパートにも美術館が併設されているところも多く、買い物帰りの人などでいつもいっぱいである。日本にいながら、世界の名画を見るチャンスがあるのは、とてもすばらしいことである。日本人...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 74
-
日语 阅读 74 野球 棒球* k8 N/ p( j: _+ m% T$ M 日本人がこよなく愛するスポーツは野球である。- E! _' w. y6 F# k* D 8月に海外に出た人は日本の新聞をとても読みたがる。それは甲子園球場で行われている高...【详细】
-
2015-04-16[日语]
日语 阅读 73
-
日语 阅读 73 柔道 柔道 柔道の特長は「柔よく剛を制す」という言葉に表れている。これは弱い物でも強い者に勝つことがあるという意味で、相手の力を上手に利用すれば、強い相手でも倒すことができるのだ。現在世界の柔道人口は600万人といわれるが、そのうち10...【详细】
热门课程
反馈成功!感谢您对万语网的支持。
我们将认真阅读并处理您的意见或建议,以期改进~