日语阅读学习

2015-04-14[日语] 日语阅读 陽気さ、活発さ、元気さ
日语阅读 陽気さ、活発さ、元気さ 陽気さ、活発さ、元気さ オー!マイキーというマネキン人形を使ったミニドラマ感覚の映像作品がある。現代アート界で異才を放つ映像クリエーター、石橋義正監督による作品だ。テレビでも放映されたためか、幅広い年齢層に支持を受...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 レッグファッション
日语阅读 レッグファッション レッグファッション(美腿时尚) タイツをはいた片脚だけが伸びている様は、かなり妙だ。伸縮性のある腰から下をぴったりとおおうように作られたものをタイツという。無地に飽き足らず、ボーダーから花柄、キャラクター柄まで様々な...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 风险使公司扩展
日语阅读 风险使公司扩展 リスクが会社を大きくする(风险使公司扩展) 元気の素、若さとバイタリティに満ちた男がいる。凹むことの無い原動力と前に進むしかない経営力で、250ブランドを扱うァ◇ラインセレクトショップを自社邌婴筏皮い保梗梗改辘嘶嵘绀蛟O立...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 街にお金が眠っている
日语阅读 街にお金が眠っている 街にお金が眠っている(商人于市) お相撲さんは土俵に、野球選手はグランドに、商人は街にお金が眠っているといわれる。様々な職業でお宝の在りかが違う。何気ない風景の中に、ビジネス?チャンスがある。マーケティングを担当して...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 レトロというけれど
日语阅读 レトロというけれど レトロというけれど(怀旧) レトロとは、復古調であることやさま、懐古趣味のことをいう。レトロファッションを1920年代、1930年代、1940年代という人もいる。すでに1950年代、1960年代だという人もいる。ど...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 流行界的革命家——可可夏
日语阅读 流行界的革命家——可可夏 モード界の革命家ココシャネル(流行界的革命家--可可夏奈尔) 1981年製作のシャネルの半生を描いた伝記映画「ココシャネル(原題:CHANEL SOLITAIRE)」を観ると彼女の偉大さに気づく。伝統の殻を破...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 像鲜果一样绚丽的服饰风暴
日语阅读 像鲜果一样绚丽的服饰风暴 フルーツのような明るさのプッチ(像鲜果一样绚丽的服饰风暴) エミリオ?プッチ(EMILIO PUCCI 1914~1992)は、フィレンツェの貴族出身のファッションデザイナーで、独特の幾何学模様のテキスタイルが人...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 セントバレンタインデー
日语阅读 セントバレンタインデー セントバレンタインデー(情人节) 2月14日は、セントバレンタイン?デー(St.Valentine's Day)。中世カトリック教会の祝日で、ローマ皇帝の迫害を受けて処刑された聖ウァレンティヌス(聖バレンタイン)...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 主婦たちの逆襲
日语阅读 主婦たちの逆襲 主婦たちの逆襲 大人の街、銀座を歩いていると懐かしい人に出会ったような気分になる。お嬢さんタイプの女性も多いが、昼下がりの銀座は40歳代以上の主婦が多い。今週号の「ニューズウィーク日本語版」にいまアメリカでいちばんホッ...【详细】
2015-04-14[日语] 日语阅读 音楽を通してアジアが一つに
日语阅读 音楽を通してアジアが一つに 音楽を通してアジアが一つに 2000年に祖国の韓国で13歳でCDデビュー、2001年に14歳で日本デビューしたBoA(ボア)。彼女のベスト·アルバム「BEST OF SOUL」が発売された。圧倒的な歌唱力&ダン...【详细】