日语阅读学习

2015-09-11[日语] 日语和中文的翻译
そして、この事を物知りな老人に話したら、「それは、ネコがしゃべるのを和尚さんに聞かれてしまったからですよ。ネコはしゃべるようになると、飼い主をかみ殺すと言いますからね。でもそのネコは、よっぽど和尚さんを大切に思っていたので、だまって出ていったのですよ」と、教...【详细】
2015-09-11[日语] 日语学习指导
お寺のネコは大ネコを庭の木戸まで送っていくと、再び部屋に戻っていきました。 寺庙的猫把大猫送到庭院的栅栏门处,又回到了房间里。 (わしの病気を心配して遊びにも行かないとは、なんてやさしいネコなんだ)和尚さんはうれしくなって、便所を出るとすぐに部屋へ戻りま...【详细】
2015-09-11[日语] 日语学习指导
在开始学习日语不久,就会学习到これ、それ、あれ和この、その、あの的不同。但是把有关内容全部学到,还是需要一定的时间。这里把有关这方面的内容整理一下。 「こそあど系?」是日语特有的语法内容。当然,其他语言也有类似的内容,但是日语中是自成体系,非常完整。 请看下...【详细】
2015-09-11[日语] 日语学习指导
むかしむかし、山城の国(やましろのくに→京都府の南部)に清養院(せいよういん)という、お寺がありました。 很久很久以前,在山城国(京都府的南部)有个寺庙叫清养院。 ある夏の夜の事、お腹をこわした和尚(おしょう)さんが便所に入っていると、庭の木戸(きど→庭...【详细】
2015-09-11[日语] 日语优美句段
むかしむかし、紀の関という関所があり、この関所に近い村に一人の若者が住んでいました。 很久很久以前,有个叫纪之关的关口,在这关口附近的村子里住着一个年轻人。 ひどくあきっぽい男で、何をやっても途中で投げ出してしまうので村人に馬鹿にされていました。 那是个...【详细】
2015-09-11[日语] 日语学习指导
1. どうして、お姉さんだらって、我慢しなきゃならないの。妹ばかり甘やかして…。これじゃ、不公平というものだわ。 2. 自分だけではなく、相手を思いやる心を持つのが、大人というものだ。 43~を問わず/与…无关,不管… 「~に関係なく/与…无关,不管…」...【详细】
2015-09-10[日语] 【中日双语】新奇的“钱包网”
先ごろアメリカの「フォ?チュン」?で、世界を?えると予想される15の世界的な企?が取り上げられ、?簿式サイトの「Expensr」が上位に?がっていた。ところが、ある友人によると、中国の「?包?」(?包=?布)の登?はそれよりもっと早く、もっと有名だとのことだ...【详细】
2015-09-09[日语] 韩语阅读 无论怎么难
韩语阅读 无论怎么难 아무리 어려워도 열심히 하고 노력하겠습니다. 无论怎么难,我都会坚持不懈的努力去做 韩语阅读 无论怎么难【详细】
2015-09-02[日语] 韩语 미안합니다. 对不起
韩语 미안합니다. 对不起 미안합니다. 对不起。 볼펜좀쓸수있을까요? 能借用圆珠笔吗? 저도안가져왔는데요.我也没带来; 잠깐만기다리세요请稍等; 제가거의다썼거든요. 我快写完了; 이걸쓰세요. 用这个吧。 韩语 미안합니다. 对不起【详细】
2015-08-29[日语] 韩语 卡罗尔·博内特的人生格言
韩语 卡罗尔·博内特的人生格言 好莱坞明星卡罗尔·博内特的人生格言 나만이 내 인생을 바꿀 수 있다. 아무도 날 대신해 해줄 수 없다. 只有我自己能改变我的人生。没有人能替我改变 韩语 卡罗尔·博内特的人生格言【详细】