日语常用语及应急日语(2)
来源:
1235yinming@
| 更新日期:2015-07-20 16:01:41 | 浏览(113)人次
101.行けない?は必ず??で??してください
不能去时,请一定打电话跟我联系。
102.今度の日曜日、ご都合がよければ、私の所へ?びにいらっしゃいませんか
这个星期天,如果您方便的话,请到我家来作客。
103.今?の土曜日どこかで御会いしましょうか
这周星期六,我们在哪见个面吧。
104.?の近くで会うことにしませんか
在车站附近见面好不好?
105.例の所にしましょうか
在老地方吧。
106.いつもの??でよろしいでしょうか
还是那个时间怎么样?
107.なんだかお中がすきましたね。どこかで食事をしましょうか
我觉得肚子有点饿了,找个地方吃饭吧
108.あのレストランは美味しそうですよ。行ってみましょうか
那家西餐厅的饭菜好像挺好吃的,我们去看看吧。
109.それでは、何??が宜しいでしょうか。私の方はいつでも??ですが。
那么,什么时候合适呢?我什么时候都可以。
110.来?の木曜日の午後はいかがですか
下星期四午后怎么样?
111.父は会社?で、母は中学校の先生です。
我爸爸是公司职员,妈妈是中学老师。
112.私は日本?を一年??っています。
我学了一年日语。
113.私は今テレビについて日本?を勉?しています。
我现在正在跟着电视学习日语。
114.私は日本?がまだまだ下手ですから、ご指?をお?します。
我的日语还很差,请多指教。
115.私はまだ日本へ行ったことはありません。
我还没有去过日本。
116.チャンスがあれば、日本へ行ってみたいです
如果有机会,我想去日本看看
117.すみませんが、?京からの?行?は??通りに到着しましたか。
请问由东京来的飞机是正点到吗?
118.?が?いので、三十分ぐらい?れるでしょう。
因为雾大,飞机晚点三十分钟。
119.失礼ですが、加藤さんですか
对不起,请问您是加藤先生吗?
120.お疲れになったでしょう。
一路上辛苦了吧!
121.?行?は?んでいましたか。
飞机上乘客多吗?
122.?京から北京まで何??かかりましたか。
从东京到北京花了多长时间?
123.わざわざお出迎えいただき、本当にありがとうございました。
谢谢您特意来接我。
124.?は外で待っています。それでは、さっそく行きましょう。
车在外边等着,那么,我们上车吧。
125.荷物をお持ちしましょう
我帮您拿行李吧!
126.荷物が全部そろったら、?でホテルへ向かいましょうか。
如果行李都齐了的话,我们乘车去宾馆吧!
127.ホテルまでやく一??ぐらいかかります。
到宾馆大约需要一个小时左右。
128.ホテルは私どもの会社に大?近いです。
宾馆离我们公司很近。
129.中国は初めてですか
您是第一次来中国吗?
130.何日ぐらい北京に滞在する予定ですか。
这次来北京,打算呆几天?
131.北京は?史のある町で?るところはたくさんあります。
北京是一个古老的城市,有许多值得一看的地方。
132.北京は秋が特に美しいです。
北京的秋天尤为迷人。
133.お?をつけてお?り下さい。
祝您一路顺风
134.忘れ物はありませんね。
没有忘东西吧!
135.荷物はこれで全部ですか
这就是全部的行李吗?
136.わざわざお?送りいただき、申し?ありません。
劳您专程来送我,真不知说什么好。
137.いよいよお?れですね。
终于到分别的时候了。
138.??になったようです。どうぞ中へお入り下さい
到时间了,请进去吧!
139.またお会いしましょう
希望我们今后还能见面。
140.今度は 上海でお待ちします。
下次我们在上海恭候您。
141.是非またいらっしゃってください
欢迎下次再来。
142.北京のことをどう思いますか。
您对北京印象如何?
143.北京について、いちばん 印象深いのはなんですか。
您到北京后,对北京印象最深的是什么?
144.明日は 空港までお?送りします。
明日我送您到机场。
145.すみません、私はあいにく 会?でお?送りできません。
对不起,不巧我明天要开会,不能去送您。
146.そのかわりに?さんに行かせます。
我让小陈替我去。
147.どこを御?になりたいですか
您想去什么地方观光?
148.この町の名所を?物したいのです。
我想参观一下这个城市的名胜。
149.すみません、シャッタ?を押してください。
对不起,请帮我按一下快门。
150.写真をとってあげましょうか
我帮您照吧!
151.一?に写真をとりましょうか
一起照张相吧!
156.夕べはぐっすりお休みになったでしょう。皆さんの?色はとてもいいですね。
昨晚休息得好吧!看大家脸色都不错嘛!
157.それでは天?予?をお?えします。
下面我向大家通报一下天气情况。
158.今日は晴れのち?りで、ときどき小雨、最高?温は二十八度、最低?温は二十度だそうです。
今天晴转阴,时有小雨,最高气温二十八度,最低气温二十度。
159.何かご希望がありましたら、どうぞおっしゃってください。
如果有什么要求的话,请尽管向我提出。
160.できるだけ皆さんのご要望にお?えしたいと思います。
我将尽力为大家服务。
161.後ろの方、?こえますか。
后面的人能听见吗?
162.まもなく天安???に到着致します。
现在我们马上要到天安门广场了。
163.私はずっと中国国?旅行者のマ?クが付いた小幡をあげます。
在整个观光过程中,我将始终举着有中国国际旅行社标志的小旗。
164.こちらの小幡のナンバ?は二一四七です。どうぞ、私の後についてきてください。
我手中的小旗是二一四七号,请大家跟着我。
165.天安???は北京?光の最も重要な最も?る??のある所です。
天安门广场是北京观光最重要,也是最值得看的地方。
166.天安???はとても?いですから、?らく?かなければならないでしょう。
/天安门广场很大,需要走很长的距离。
167.皆?が降りましたら、?は出口に向かい、そこで皆?をお待ちします。ここには?ってきません。
大家下车后,汽车将在出口处等候大家,不再回到此处。
168.万が一のために、?のナンバ?を?えておいた方が善いと思います。これは 日野のバスで、ナンバ?
は五?八九三です。
为了防备万一,请大家记下车号。它是日野大客车,号码是50893。
169.御自分の?重品などは持って降りてください。
请各位带好自己的贵重品下车。
170.天安???は世界で最も?くて、モスクワの赤い??はこの八分の一にすぎません。
天安门广场是世界上最大的广场,莫斯科的红场只是它的八分之一。
171.右?をご?ください。あれは中国?史博物?と革命博物?です。
请大家向右看。这边是中国历史博物馆和革命博物馆。
172.?史博物?には中国の五千年あまりの?史と?かしい文化を物?る品物が展示されています。
历史博物馆向大家展示了中国五千年悠久的历史和灿烂的文化。
173.私の?明は以上ですが、次は自由??にしたいと思います。
解说到此结束,下面是自由活动时间。
174.皆?はこの??でぶらぶら?いたり、?念写真を取ったりしてください。
大家可以利用这段时间四处走走看看,并可照相留念。
175.旧?や古い建?の中ではカメラやビデオカメラが禁止になっていることもあります。
在某些古迹及古建筑观光时,有些建筑内是不允许拍照或摄像的。
176.?段を登ったり降りたりする?、足元にもお?を付けてください。
在上下台阶时,请大家留心脚下。
177.中国の?光地は日本と?って、行商人がとても多いです。
中国的观光景点和日本不同,各种小贩特别多。
178.行商人がよく皆さんの前へ来て?り?みをしたりしますが、取り合わないようにしてください。
小贩经常跑到客人面前推销,请大家不要搭腔。
179.中国では 水道の水は沸してからでないと?めません。
中国的自来水不能喝,必须烧开后饮用。
180.中国は日本と?って、右?通行になっています。
中国和日本不同,是右侧行驶。
181.?金は大きいホテルでも大きいデパ?トでもできます。
兑换在各大饭店、各大商场均能进行。
182.中国通?の基本?位は元です。一元は十三点五?にあたります。
中国的基本货币单位是元。一元相当于十三点五日元。
183.御口に合わないかもしれもせんが、せっかくいらっしゃったのですから、是非本?の中?料理を召し上
がっておいてください。
也许中国菜不合各位的口味。但大家难得来一趟,请务必品尝一下地道的中国菜。
184.中国では原?としてはチップを渡さないのですが、どうしても渡したければ、ご自由になさってけっこ
うです。
在中国,原则上不收小费,但如果大家要给,那是大家的自由。
185.北京と?京は一??の?差がありますので、??を一???らせてください。
北京时间比东京时间晚一个小时,所以请大家把手表往后拨一个小时。
186.?らくのご??、お疲れ?でした。\r
坐了这么长时间的车,大家一定很累了吧!
187.私は皆さんとご一?できて、とても嬉しかったです。
我能和大家在一起,感到非常的高兴。
188.短い?でしたが、今日の旅行が皆?にとって、いい思い出になれば、幸「さいわ」いです。
虽然时间短暂,但这次旅行如能给您留下美好的回忆我将感到非常高兴。
189.皆?のおかげで、今日の日程は??に?えることが出来ました
托大家的福,今天的日程进行得非常顺利。
190.明日も また予定がありますので、どうぞ早くお休みになってください。御休みなさい。
明天还有明天的计划。请大家早点休息。祝大家晚安。
191.怪我はどんな具合なのでしょうか。?しいことは分かりませんから、明日?まいに行ってみようと思っ
ています。
伤势怎样,详细情况还不知道,我想明天去探望一下。
192.具合はいかがでしょうか。
感觉怎么样?
193.もう、痛みは大分?まりました。
已经不太痛了。
194.まだ、?いてはいけないんでしょう。
还不能动吧。
195.はい、二??ぐらいはこうして、足を固定していないといけないそうです。
嗯,说是脚必须这样固定两个星期。
196.手の方は幸い擦り剥いただけです。
幸好手只擦破了一点皮。
197.始めの日は、足がずきんずきん痛いし、擦り剥いたところもひりひりするし、たまりませんでした。
头一天,脚一跳一跳的痛,擦破皮的地方火辣辣的,真难受。
198.立って?いたり、手首を曲げたり出来ません。
不能站起来走路,也不能弯曲手腕。
199.?色がよくありませんね。どうしたのですか。
你脸色不大好,怎么了?
200.?は、ここ数日、ずっと寝つきが?くて、よく眠れないんです。
这几天一直入睡不好,也睡不踏实。
|
文章标签:日语常用语及应急日语(2),习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。