您的位置:万语首页>学习指南> 商务对话:检查协议内容2

商务对话:检查协议内容2

来源: 1235yinming@ | 更新日期:2015-09-01 15:51:13 | 浏览(48)人次

补充用语和注释
1.合同的核对与修改
(1)これは打合せたとおりに作成した契??の草案です。?正するところがあるかお?べください。
这是按照洽谈结果做的合同草案,请看看有没有需要修改的地方。
(2)ここの文の意味は中国?のそれと少し?いがあるようです。
这句话的意思好象跟中文本的有些出入。
(3)ここは打合せたものとちょっと?っているようですが、?べていただけませんか。
这里跟我们谈的不太一样,请您查一下好吗?
(4)ここの「即?」の二字を「48??以内に」に直していただきたいです。
这里的“立即”两个字,请改为48小时内。
(5)ここのところに「使用上の?りによる故障及び??は、?り手は一切?任を?わない」という?句を付け加えるべきではないかと思います。
您看这里是不是应该加上一句:“如因使用不当引起故障及损坏,卖方概不负责。”
(6)私どもの?国前にサインさせていただきたいと思います。
期望能在我们回国之前签合同。
(7)もし?に合わなかったら、契??を?便でお送りして、サインをお?いします。
如果来不及的话,我们把合同寄给您签字。
注释
?面?款――(合同的)被面条款:即“一般交易条件”(一般的取引条件)。因“一般交易条件”通常都是印在合同书的被面的,所以日语中称为“?面?款”。“被面条款”是适用于所有交易的共性条款。如品质条款中关于品质机动幅度的规定(品?所要??幅についての取?め),数量条款中关于溢短装的规定(?不足?容?款),运输条款中关于允许转船或分批(??えや分割?みの?容),提供单据的种类及份数的规定,以及商品检查、索赔、仲裁、不可抗力等条款,都可作为共性条款列入“一般交易条款”。

仲裁条?――仲裁条款:买卖合同重的条款之一,一般包括仲裁地点、仲裁机构、仲裁规则和裁决的效力。其中,以仲裁地点最为重要。一般当事人都希望在本国进行仲裁。

文章标签:商务对话:检查协议内容2,习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元