日语常用会话
来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-08 14:34:42 | 浏览(44)人次
660 なんか ◆最近日本語の勉強ばかりしているので、もう日本語なんか見たくない。最近光学日语,(我)已经不想再看到和日语有关的东西了。 ◆買い物なんかしたくない。早く家へ帰りたい。不太想去购物什么的,想早点回家。 ◆ダイエットなんかもうあきらめた。(我)已经放弃减肥了。 ◆タバコなんかとっくに止めた。(我)老早就已经戒烟了。 ◆こんなまずい料理なんか、食べられたもんじゃない。这么难吃的菜,吃不下去。 ◆あなたなんか嫌いだ。顔も見たくない。我讨厌你,不想见到你。 661 なんだか 总觉得...;不知怎么地... ◆なんだか急に寒くなってきた。总觉得突然变冷了。 ◆今日のテストはなんだか難しかった。总觉得今天的考试特别难。 ◆今日はなんだか元気がない。どうしたんだろう。今天不知怎么的看起来没精神,发生了什么事情? ◆なんだかきれいになったね。彼氏(かれし)でもできたのか。总觉得(你)变漂亮了,交了男朋友吧? ◆ここの料理、なんだか味が変わった。コックが変わったのだろうか。总觉得这里的菜口味变了,可能是换厨师了吧! 662 なんて ...什么的;说是...;叫...之类的(口语说法) ①なんてV:什么。 ②なんて(いう)N:(叫做)什么的。 ③Nなんて:(表示轻蔑)之类的。 ◆これはなんて書いてあるのですか。这里写着什么?① ◆声が小さくてなんて言っているのか分からない。说话声小,不知道在说些什么。① ◆藤木(ふじき)なんていう人は、この学校にはいない。这所学校没有叫什么藤木的人。② ◆なんて町(まち)に住んでいるのですか。住在那个叫做什么的城镇呢?② ◆納豆(なっとう)なんて嫌いだ。讨厌纳豆。③ ◆そんなに文句(もんく)があるなら、会社なんて辞めてしまえ。如果那么有怨言的话,那就请你辞职!③ 663 なんて...だろう/なんと...だろう 多么...啊(感叹) ◆なんときれいな人だろう。多么漂亮的人呀! ◆なんて面白い映画だろう。多么有趣的电影啊! ◆なんて幸せな親子(おやこ)だろう。多么幸福的父子啊! ◆都会(とかい)は交通がなんて便利なんだろう。城市的交通多么方便啊! ◆なんて分からない人だ。何回(なんかい)言ってもわかってくれない。多不明事理的人啊!说了几遍还是不懂。 664 なんでもない{何でもない} 没有什么;没关系;什么也不提 ◆これぐらいの荷物(にもつ)は何でもない。这些行李不多,没什么。 ◆彼の絵(え)は芸術(げいじゅつ)でも何でもない。単(たん)なる落書(らくが)きだ。他的画哪算得上艺术,充其量只是涂鸦罢了! ◆あんなひどい人、彼氏でも、友達でも何でもない。那么过分的人,既不是我的男朋友,也不是我的朋友。 ◆試験に落ちたことは、私にとっては何でもないことだ。考试不及格,对我来说没有什么。 ◆何でもないことで、そんなにびっくりすることはない。(这件事)没什么大不了,所以也不必那么惊讶。 665 なんといっても 不管怎么说... ◆新鮮な刺身を食べるなら、なんといっても築地(つきじ)が本場(ほんば)だ。要吃新鲜的生鱼片的话,就属筑地最地道了。 ◆なんといっても健康が第一だ。無理をしてはいかん。(男性口气)不管怎么说健康第一,不要勉强! ◆おいしいといったら、なんといっても母の手作(てづく)り料理だ。要说好吃,不管怎么说还是妈妈做的菜好吃。 ◆温泉に入るなら、なんといっても箱根(はこね)だろう。提到泡温泉,非箱根莫属吧。 666 なんとか ①想办法;设法 ②总算;勉强 ◆仕事が忙しすぎる。なんとかしてほしい。工作太忙了,想找个办法解决。① ◆まず、なんとかして人質(ひとじち)を助け出さなくてはならない。首先,必须设法将人质解救出来。① ◆お忙しいとは思いますが、なんとかよろしくお願いします。知道您很忙,但还是要拜托您。① ◆タクシーで行ったので、なんとか間に合った。搭乘出租车去,才总算赶上。② ◆夫婦で働いて、なんとか暮らしている。夫妻都在工作,勉强糊口生活。② ◆皆さんのご支援(しえん)に支えられて、定年(ていねん)までなんとか無事(ぶじ)に勤(つと)めることができました。由于大家的协助帮忙,才能顺利退休。② 667 なんとかなる 总会有办法的 ◆心配しなくても、なんとかなる。不必担心,总会有办法解决的。 ◆今朝(けさ)から部長は怒鳴(どな)りっぱなしだ。あの性格(せいかく)、なんとかならないかな。 从早上开始部长就一直大发雷霆。那样的脾气,有没有什么办法(对付)呢? ◆マンションを買うのに三百万元(さんびゃくまんげん)あれば、なんとかなるだろう。想买公寓,只要有个三百万元就行了吧。 668 なんとしても 无论怎么样也...;无论如何...;怎么也... ◆明日は、なんとしても5時に起きなければならない。明天无论如何有在5点钟起床。 ◆なんとしてもこの試験にパスしたい。这次的考试无论如何都要通过。 ◆なんとしても彼女にだけは負けたくない。无论如何都不想输给她。 ◆クリスマスはなんとしても彼と二人きりで過ごしたい。不管怎么样,圣诞节都想与男友两人单独一起过。 ◆私の夢は、なんとしても実現(じつげん)させたい。无论如何都想让我的梦想实现。 669 なんとも...ない 无法...;难以...(严肃正式的用法) なんともV-ない ◆あの人はなんとも言えない愛嬌(あいきょう)のある人だ。那个人有一种难以言喻的魅力。 ◆祖母(そぼ)の病気がよくなるかどうかは、なんとも言えない。祖母的病情是否会好转,很难说。 ◆彼の考えがなんとも理解しがたい。实在很难理解他的想法。 ◆この監督(かんとく)の作品のテーマはなんとも分かりかねる。这位导演的作品主题,实在难以理解。 670 なんにもならない 无济于事 ◆そんな本を読んでも、なんにもならない。即使看了那样的书也无济于事。 ◆落ち込んでいる彼に何(なに)を言ってもなんにもならない。对心情正低落的他说什么也无济于事。 ◆くよくよしてもなんにもならない。闷闷不乐的也无济于事。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06