您的位置:万语首页>学习指南> 日语常用会话

日语常用会话

来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-08 14:40:54 | 浏览(46)人次

720

...にたえない{...に耐えない}

①不堪...;不胜... ②不值得

V-るにたえない

◆そのような人の悪口は聞くにたえない。像那种诽谤人的话真是不堪入耳。①

◆テレビで放送される事故現場は正視(せいし)するにたえない。电视所播放的事故现场惨不忍睹。①

◆見るにたえない映画だ。不值得一看的电影。②

◆最近の小説は、読むにたえないものばかりだ。最近的小说,尽是不值得一读的东西。②

721

...にたりない{...に足りない}

不足...;不值得...

V-るにたりない

◆そんな些細(ささい)なことは、取るに足りないことだ。那样琐碎的事情,微不足道。

◆彼にとってはどんな困難も恐れるに足りない。对他来说,不管什么样的困难都不足为惧。

◆あれは、論(ろん)ずるに足りない議案(ぎあん)だ。那是个不值得一提的议案。

◆彼は、信頼(しんらい)するに足りない人物(じんぶつ)だ。他是个不值得信赖的人。

722

...にちがいない{...に違いない}

一定是;没错;肯定是

N/Na(である)にちがいない、A/Vにちがいない

此句型给人夸张的感觉,在口语中常使用「きっと...と思います」。

◆今頃両親が心配しているに違いない。现在父母一定正担心着。

◆これは彼女の字(じ)に違いない。这肯定是她的字迹。

◆彼なら今回の商談も成功させるに違いない。如果是他的话,一定也会让这次的谈判成功。

◆不機嫌(ふきげん)な様子からすると、うまくいかなかったに違いない。从他不高兴的样子来看,肯定是进行得不顺利。

◆あの男がいなかったら、試合には負けていたに違いない。如果没有他,比赛肯定会输。

◆水害(すいがい)の影響で、衛生問題が発生するに違いない。受到水灾的影响,一定会衍生出卫生问题。

723

...について...

关于...;就...(来说)

Nについて

◆彼女は現在(げんざい)、古代史(こだいし)について研究している。她现在在研究古代史。

◆昨日の会議の内容についてお話します。针对昨天的会议内容进行说明。

◆多くの親たちが子どもの教育について悩んでいる。许多家长为小孩的教育问题累心。

◆こちらの銀行の融資条件(ゆうしじょうけん)について詳しく教えてください。请详细告诉我有关这家银行的融资条件。

724

...につき...

关于...;就...;(理由)因为...;每...

①Nにつき:关于...;就...。

②Nにつき:(理由)因为...。

③N+数量词+につき:每...。

◆社屋移転(しゃおくいてん)問題につき、全社員にアンケートが配られた。关于公司迁移的问题,全公司的职员都做了问卷调查。①

◆その議案につき、出席者(しゅっせきしゃ)から次々(つぎつぎ)と意見が出された。对于那件提案,出席人员一个接一个提出了自己的意见。①

◆店内改装(てんないかいそう)につき、2月末日(まつじつ)まで休業(きゅうぎょう)させていただきます。店内装修,暂停营业到2月底。②

◆ただいま手術中(しゅじゅつちゅう)につき、入室を禁ずる。现在正在手术中,禁止入内。②

◆宿泊費(しゅくはくひ)は一人一泊(いっぱく)につき、5千円かかる。每人一天的住宿费用要花5000日元。③

◆駐車料(ちゅうしゃりょう)は1時間につき300円である。停车费1个小时300日元。③

◆参加者20人につき一人の添乗員(てんじょういん)が同行(どうこう)する。每20名参加者有1名导游陪同。③

725

...につけ...

...につけて...

...につけても...

每当...就...;无论...

①N/V-るにつけ/につけて/につけても:每当...,就...

②疑问词+につけ/につけて/につけても:无论...以「何(なに)かにつけ」「何事(なにごと)につけ」等惯用方式表达。

◆桜の花を見るにつけ、小学校の頃を思いだす。每当看到樱花,就会想起小学时代。①

◆暑さ寒さにつけて、遠く離れた故郷(こきょう)を思う。每当炎热寒冷时,就会想起远方的故乡。①

◆孫(まご)の写真を見るにつけても、わが子の幼(おさな)い頃が懐かしくよみがえってくる。每当看到孙子的照片,就会回想起自己小孩年幼时的情景。①

◆この頃両親は何かにつけて、私にうるさく言うようになった。这一阵子父母遇到什么事情都会跟我唠叨。②

726

...につけ...につけ...

...也好...也好...

AにつけAにつけ、VにつけVにつけ

◆親は寒いにつけ暑いにつけ、離(はな)れて暮らす子どものことを案ずる。父母无论寒暑,总是挂念着离家生活的孩子。

◆縁談(えんだん)がまとまるにつけ、まとまらないにつけ、仲人(なこうど)にはお礼をしなければならない。不管相亲成不成,都要向媒人致谢。

727

...につれて...

随着...;伴随...

Nにつれて、V-るにつれて

◆彼女は年を取るにつれて、ますます美しくなった。随着年龄的增长,她变得越来越美丽了。

◆夕方(ゆうがた)になるにつれて、人が少(すく)なくなった。随着夕阳西下,人也变少了。

◆誰もが、大人になるにつれて子どもの頃の夢を忘れてしまう。不管是谁,长大成人之后都会忘却儿时的梦想。

◆事業(じぎょう)が大きくなるにつれて、家族と過ごす時間が少なくなった。随着事业越做越大,与家人相处的时间就越来越少了。

◆観光事業が進むにつれて観光客も増え、町が活性化(かっせいか)してきた。随着观光事业的发展,观光客也增加了,城镇开始繁荣起来了。

728

...にて...

在...

「これにて」「当方(とうほう)にて」为惯用表达,为正式书信用语。

◆講堂(こうどう)にて記念写真(きねんしゃしん)を撮ります。在大礼堂拍纪念照。

◆それでは、これにて失礼(しつれい)いたします。那么,我在这里先告辞了。

◆ホテルは当方にて手配(てはい)いたします。我们为您安排了旅馆。

729

...にとって...

对...来说(“以...为中心加以思考”的意思)

◆現代人(げんだいじん)にとって、ストレスのない生活を望(のぞ)むのは無理だ。对现代人来说,期望无压力的生活是不可能的。

◆自然災害(しぜんさいがい)は国家(こっか)の財政(ざいせい)にとって、大きな痛手(いたで)となる。自然灾害对国家的财政来说,是重大的损失。

◆病弱(びょうじゃく)な妹にとって、冬のマラソンはとても危険(きけん)な競技(きょうぎ)だ。对体弱多病的妹妹而言,冬季马拉松是非常危险的竞赛。

文章标签:日语常用会话,习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元