日语常用会话
来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-08 14:42:30 | 浏览(57)人次
740 ...にひとしい{に等しい} 与...一样;与...相同 ◆嘘(うそ)をつくことは、裏切(うらぎ)りにひとしい。说谎就等同于背叛。 ◆人をだますことは、犯罪(はんざい)にひとしい。欺骗人就等于犯罪。 ◆相手を言葉で傷(きず)つけることは、暴力(ぼうりょく)にひとしい行為(こうい)だ。用言语伤害对方,就等同于暴力行为。 ◆叔父(おじ)は、浮浪者(ふろうしゃ)にひとしい生活をしている。叔叔过着浪子般的生活。 741 ...にほかならない ◆昨日発掘(はっくつ)された玉(ぎょく)は、縄文時代(じょうもんじだい)のものにほかならない。昨天所挖掘出来的玉石,正是绳文时代的物品。 ◆この写真こそが、犯罪(はんざい)の証拠(しょうこ)にほかならない。这张照片正是犯罪的证据。 ◆彼の証言(しょうげん)は、真(ま)っ赤(か)なうそにほかならない。他的证词完全是一派胡言。 ◆彼が今日成功を収(おさ)めたのは、長年(ながねん)の苦労の結果にほかならない。今天他能够成功,正是长年辛苦努力的结果。 ◆離婚の原因は性格の不一致(ふいっち)にほかならない。离婚的原因不外乎是性格不合。 742 ...にまで... ①(程度)到...程度。 ②(范围)距离,时间的限度,范围,到达点。 ◆そんなにまで私のことを心配してくれるの?嬉しいわ。你那么担心我?真令人高兴。① ◆子どもにまで馬鹿(ばか)にされる。连小孩都看不起我。① ◆親にまで見放(みはな)される。连父母都抛弃他了。① ◆夢にまで見た故郷(こきょう)へ10年ぶりに帰ってきた。久别10年,回到了梦萦中的故乡。① ◆デモは地方(ちほう)にまで広がった。示威活动甚至蔓延到地方上来了。② ◆卒業式はもう来週にまで迫(せま)ってきてしまった。眼看毕业典礼下周就要到了。② 743 ...にみえる{...に見える} 看起来好像... ◆彼女はまだ高校生なのに、一見(いっけん)してOLに見える。她还是个高中生,看起来却像粉领族。 ◆彼は日本人に見えるので、いつも日本語で話しかけられる。他看起来像日本人,经常有人用日语跟他说话。 ◆このレプリカは実によく出来(でき)ていて、生きている動物のように見える。这个复制品做得很棒,看起来就像活生生的动物一样。 744 ...にみまわれる{...に見舞われる} 遭受...;因...而受到损失(发生了不乐意看到的事) ◆この夏、南部は10年ぶりの日照(ひで)り続きに見舞われた。这个夏天,南方遭受了10年以来的(严重)干旱。 ◆スキー場(じょう)でひどい吹雪(ふぶき)に見舞われた。滑雪场受到严重的暴风雪侵袭。 ◆ゆうべ盛(さか)り場(ば)でチンピラに強烈(きょうれつ)なパンチを見舞われた。傍晚在人很多的地方,被不良少年揍了一顿。 745 ...にむかって...{に向かって} 面对...;朝...;向... ◆未来(みらい)に向かって前進(ぜんしん)あるのみ!一心向未来迈进! ◆サッカーボールをゴールに向かって思い切(き)り蹴(け)った。朝着球门断然将球踢了过去。 ◆キリストの絵に向かって祈(いの)った。朝向耶稣的画像祈祷。 ◆登(のぼ)ってくる友達に向かって山頂(さんちょう)から叫(さけ)んだ。从山顶上向爬山的朋友大喊。 ◆親に向かってなんという態度(たいど)だ。对父母,(你)这是什么态度? 746 ...にむく{...に向く} ①面对;朝向。 ②适合... Nにむく ◆お正月(しょうがつ)が近づくと私の心は故郷に向いている。一到过年,我就会心系故乡。① ◆彼女の優しい性格は看護師(かんごし)に向いている。她性格温和,适合当护士。② ◆彼は体を動(うご)かすのが好きなので、運動選手に向いている。他喜欢活动身体,适合当运动选手。② ◆口がうまい彼は、営業(えいぎょう)に向いている。他口才好,适合当业务员。② ◆このマンションは核家族(かくかぞく)に向いている。这间公寓适合小家庭居住。② 747 ...にめぐまれる...{に恵まれる} 富有...;蒙受...的幸运;幸福 ◆彼女は家庭環境に恵まれている。她拥有良好的家庭环境。 ◆私は幸運(こううん)なことに、多くの友達に恵まれた。我很幸运,蒙受许多朋友的照顾。 ◆旅行中(ちゅう)、ずっと天候(てんこう)に恵まれていた。旅行时一直都是好天气。 ◆日本は水(みず)と緑(みどり)に恵まれた国だ。日本是个富有水资源和森林资源的国家。 ◆うちの子は芸術的(げいじゅつてき)才能(さいのう)に恵まれている。我家儿子具有艺术方面的才能。 748 ...にもかかわらず... 虽然...,但是...;尽管...,却... N/A/Vにもかかわらず、Naであるにもかかわらず ◆水質汚染(すいしつおせん)の深刻化にもかかわらず、いっこうに改善(かいぜん)される見込みがない。虽然水质污染日益恶化,根本没有改善的迹象。 ◆彼女は忙しいにもかかわらず、わざわざ見舞いに来てくれた。她虽然忙碌,但还是特地跑来探病了。 ◆夫(おっと)は子どもが泣いているにもかかわらず、夢中(むちゅう)でテレビを見ている。尽管孩子在哭,我老公还是忘我地看着电视。 ◆必死(ひっし)で捜索(そうさく)したにもかかわらず、行方(ゆくえ)不明者(ふめいしゃ)は未だ見つかっていない。尽管拼命地搜查,仍然没有找到失踪者。 ◆不況(ふきょう)にもかかわらず、新しい事業を立ち上げて成功を収めた。虽然经济不景气,但创业还是成功了。 ◆彼はすごくハンサムであるにもかかわらず、恋人(こいびと)がいないらしい。他虽然非常帅,但好像没有女朋友。 ◆バイク通学(つうがく)は校則(こうそく)で禁じられいる。にもかかわらず、彼はバイクで通学している。校规虽然禁止骑摩托车上学,但他还是骑摩托车上学。 749 ...にもとづいて...{に基づいて} 基于...;根据...;按照... ◆この小説は、実際(じっさい)にあった事件に基づいて書かれた。这本小说是根据真实事件而写的。 ◆テストの結果に基づいて、受験校(じゅけんこう)を決める。根据考试的结果来决定学校。 ◆収入に基づいて、所得税(しょとくぜい)を納める。依据收入来纳税。 ◆多数決(たすうけつ)に基づいてクラスの委員長(いいんちょう)を決定(けってい)する。按照得票数的多少来选定班长。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06