您的位置:万语首页>学习指南> 日语常用会话1000句

日语常用会话1000句

来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-09 14:11:53 | 浏览(104)人次

536

とうてい...ない...{到底...ない}

怎么也...不...;终究不行...(书面用语

◆会社を起こすのに1千万元必要だ。そんな大金、今の私にはとうてい調達(ちょうたつ)できない。

 创立公司需要一千万元那么大笔的数目,现在的我怎么也筹不出来

◆いくら仕事をがんばっても、先輩の業績にはとうてい及(およ)ばない。

 工作再怎么努力,都赶不上前辈的业绩。

◆同棲(どうせい)なんて両親には、とうてい受け入れられない。

 对我父母来说,他们无法接受同居。

◆彼が私を裏切(うらぎ)るなんてことは、とうていあり得ない。

 他无论如何都不可能会背叛我。

537

どうにか

总算...;终于...;想个办法.总会...(自然解决)

①どうにか:总算...;终于...

②どうにかする/どうにかなる:想个办法;好歹想个办法

◆今度の試験、どうにか合格点(ごうかくてん)を取った。

 这次考试总算及格了。①

◆社会人になり、どうにか一人で食べていけるようになった。

 进入社会后,总算可以养活自己了。①

◆どうにかして彼女と結婚したい。

 想方设法要与她结婚。②

◆迷惑メールをどうにかして減らせないか。

 有没有什么办法可以减少垃圾邮件?②

◆そんなに悩まなくても、どうにかなるよ。

 不要那么苦恼,总会有办法的!②

◆暑いなあ、この暑さ、どうにかならないかな。

 好热!有没有什么办法对付这种炎热啊?②

538

どうのこうの...

说长道短;说这个说那个

◆そんな昔の話を、今になってどうのこうの言うのはおかしい。

 那么久以前的事,现在又拿出来说长道短的,真是奇怪。

◆人のことをどうのこうの言う前に、自分のことを何とかしたほうがいいよ。

 在说别人这个那个之前,先把自己的事情做好吧!

◆他人がどうのこうの言っても、本人にやる気がなければしょうがない。

 不管别人怎么说,(他)本人没有干劲的话也没办法。

539

どうも...らしい

どうも...そうだ

どうも...ようだ

总觉得好像...似的

◆最近、どうも太ったらしい、ジーパンのウエストが苦しくなってきた。

 最近好像变胖了,牛仔裤的裤腰越来越紧。

◆この雲行(くもゆ)きでは、どうも夕立(ゆうだち)が来そうだ。

 看这个云的走势,好像要下雷阵雨了。

◆あの人の行動を見ていると、B型は気分屋だというのは、どうも当たっているようだ。

 从那个人的行动来看,所谓B型是性情不定,好像还真的蛮准的。

◆10万円で買った壷(つぼ)が、ほかの店では5万円で売られていた。どうも騙(だま)されたようだ。

 10万日元买的壶,在其他店里只卖5万,总有一种被骗的感觉。

540

どうやら...らしい

どうやら...そうだ

どうやら...ようだ

总觉得...;好像是...;多半...

◆この仕事は一人でできると思ったが、どうやら一人では無理らしい。

 这份工作原先以为一个人能做得来,但是好像是太勉强了。

◆その問題はどうやら私の勘違(かんちが)いらしい。

 那个问题好像是我误会了。

◆普段の授業態度が悪いので、どうやら先生に目をつけられたらしい。

 由于平常上课态度差,总觉得被老师盯上了。

◆この天気を見ると、どうやら雨になりそうだ。

 看这天气,总觉得要下雨了。

◆体の具合(ぐあい)が悪い。どうやら風邪を引いたようだ。

 身体不舒服,好像是感冒了。

541

...どおし...{...通し...}

一直;总是

R-どおし

◆2週間(にしゅうかん)働き通しで、さすがに疲れた。

 两个礼拜以来一直在工作,实在是很累。

◆今日は一日歩き通しで、足が痛い。

 今天走了一整天,脚很痛。

◆地震(じしん)の影響(えいきょう)で新幹線が込んで、2時間立ち通しだった。

 由于地震的影响,新干线堵塞,我站了整整两个小时。

542

...とおして...{通して}

通过...;(时间)...之中

N をとおして、V-ることをとおして

◆映画を通して、異国(いこく)の文化を知る。

 通过电影了解异国文化。

◆知人(ちじん)を通して、彼女が結婚したことを知った。

 通过朋友得知了她结婚的消息。

◆子どもたちは自然に触(ふ)れ合(あ)うことを通して、自然のすばらしさを学習(がくしゅう)した。

 孩子们通过与大自然的接触,学习到大自然的奇妙。

◆教師は教えることを通して、学生から教えられることが多い。

 老师通过教学,也从学生身上学到许多东西。

◆台南は一年を通して、晴れの日が多い。

 台南一年之中大部分是晴天。

◆コンサートは三日間を通して、8万人を集(あつ)めた。

 音乐会(在)3天内吸引了8万人。

543

...とおもいきや...{と思いきや}

原以为...,但出乎意料的是...(略为旧式的书面文章用法)

◆あの二人はすぐ別(わか)れると思いきや、意外(いがい)に長く続(つづ)いている。

 还以为他们两人很快就会分手,没想到维持了很久。

◆てっきり断(ことわ)られると思いきや、こころよく引き受けてくれた。

 原本还以为一定会被拒绝,没想到对方竟然爽快地答应了。

◆アメリカの優勝間違いなしと思いきや、キューバチームにあっさり敗退(はいたい)した。

 原本还以为美国队一定会赢,出乎意料地被古巴队打得落花流水。

544

...とおもわれる{...と思われる}

一般认为...;一般都这样觉得...

用于表达自己客观的判断,多见于论文,讲义或是演讲中。同「ように思われる」。

◆今回の取引(とりひき)が失敗に終わった原因(げんいん)は、価格面に問題があったと思われる。

 这次交易失败,是因为价格问题。

◆この論文の引用は不適切(ふてきせつ)と思われる。

 这篇论文的引用并不妥当。

◆地下鉄の開通(かいつう)によって、この地域(ちいき)はますます発展(はってん)していくものと思われる。

 由于地铁的开通,这个地区会慢慢发展起来。

545

...とおり...{...通り}

正如...;按照...

V-る/V-たとおり、N のとおり

◆自分で稼(かせ)いだお金は自分の思う通りに使いたい。

 自己所赚到钱,我希望可以随心所欲地使用。

◆CDで聞いた通りに発音(はつおん)を真似(まね)して発声(はっせい)する。

 按照CD所听到的那样模仿发声。

◆テレビの色が悪い。説明書の通りに画面(がめん)を調整(ちょうせい)したが、うまくいかなかった。

 电视的色彩不佳,按照说明书调整了画面,但还是调不好。

◆営業時間を5月5日(ごがついつか)より下記(かき)の通り変更(へんこう)いたします。

 从5月5日起按照下列所示,更改营业时间。

546

...どおり{...通り}

按...的样子;照...那样

Nどおり、R-どおり

◆見本(みほん)どおりに作ったが、うまくできなかった。

 按照样本去做了,但是做得不好。

◆約束の時間どおり、彼はやってきた。

 他按照约定的时间来了。

◆昨日の予報(よほう)どおり雨が降ってきた。

 如昨天天气预报所说的,开始下雨了。

◆すべて上司(じょうし)の指示(しじ)どおりに動(うご)いたことなので、私に責任(せきにん)はない。

 我都是依照上级的指示行动,所以这不是我的责任。

◆仕事が思いどおりに進んだので、非常(ひじょう)にうれしい。

 我非常高兴工作能如愿以偿地顺利进行。

◆会議は予定どおり行(おこな)う。

 会议如期进行。

547

とか

或...或...;...啦...啦(举例)

N とか(、Nとか)、V-るとか(、V-るとか)

◆うちの子どもはハンバーグとかオムライスが好きだ。

 我家的小孩喜欢汉堡,蛋包饭之类的。

◆卒業(そつぎょう)アルバムを見ていると、昔の先生とかクラブ活動とかを思い出して、とても懐(なつ)かしい。

 看了毕业纪念册,想起了曾经的老师与社团活动种种,非常让人怀念。

◆休みの日はDVDを見るとか、CDを聞くとかして過ごす。

 放假时看看DVD,听听CD度过。

◆日記(にっき)はその日の出来事(できごと)とか、ひとりごととか特(とく)にこだわらずに何でも書いていいと思う。

 日记可以写当天发生的事情,自己的所感所想等,没有特别的限制,写什么都可以。

548

とかで

据说是...;因为是...

N/Na(だ)とかで、A/V とかで

表示从别处听到的事情的原因,理由。口语用法。

◆この携帯電話はいろいろな機能(きのう)が付いていて、使い勝手がいいとかで、よく売れている。

 这部手机有许多功能,据说用起来很方便,所以卖得很好。

◆道路の渋滞(じゅうたい)とかで、部長は30分も遅刻した。

 因为路上塞车,所以部长整整迟到了30分钟。

◆彼女は仕事が忙しいとかで、最近全然会ってくれない。

 她因为工作忙,最近几乎都不跟我见面。

549

ときたら

提起...;说起...;特别是...

①「ときたら」与「といえば」、「というと」相比,多用于负面场合。表示令人头痛,无法应付的心情,为口语。

②作为话题提出人物,事物,状况。

◆うちの会社の部長ときたら、口だけで全然仕事をしようとしない。

 说起我们公司的部长,只会靠一张嘴什么事也不做。

◆最近の子どもときたら、全然礼儀(れいぎ)を知らない。

 说到最近的小孩子,完全不懂礼仪。

◆このごろのデジカメときたら、小物(こもの)ケースのようにきれいだ。

 说到最近的数码相机,像个小盒子般的很漂亮。

◆お茶ときたらやっぱりウーロン茶がいいな。

 说到茶,还是乌龙茶好。

◆美人で気立(きだ)てがいいときたら、男性社員にもてるのも無理(むり)はない。

 特别是因为她既美丽又温柔,难怪受到男性职员的青睐。

550

とくらべものにならない{と比べものにならない}

无法相比;差得多

◆学生時代はバイトして生活していたから、今とは比べものにならないぐらい貧乏(びんぼう)だった。

 学生时代靠打工过日子非常穷,和现在完全不能相比。

◆中国は日本と比べものにならないくらい、オートバイが多い。

 和日本比起来,中国的摩托车多得多了。

◆今度の部屋は前と比べものにならないくらい広い。

 这次的房子比先前的大多了。

551

...ところ... ①  表示顺接

...的结果

V-た+ところ

前后没有直接的因果关系,而是做了某事之后偶然发生了某种状况。

◆雑誌の懸賞(けんしょう)に応募(おうぼ)したところ、アメリカ旅行が当たった。

 参加了杂志的抽奖,结果中了去美国旅游的奖。

◆見たところ、問題はなさそうだ。

 我看过了,似乎没有什么问题。

◆彼女を食事に誘(さそ)ったところ、あっさり断(ことわ)られた。

 我邀请她吃饭,结果被断然回绝了。

◆いろいろ試(ため)したところ、この方法が一番いいことに気が付いた。

 多方尝试后,结果发现这个方法是最好的。

552

...ところが... ②  表示逆接

...结果...;然而...(发生与期待相反的内容)

V-た+ところが

前后没有直接的因果关系,后项多为与期待相反的内容。

◆陳さんだと思って声をかけたところが、人違いだった。

 还以为是陈先生,一叫才发现认错人了。

◆親切(しんせつ)のつもりで言ったところが、逆(ぎゃく)に怒らせてしまった。

 好意跟他说,结果反而惹他生气了。

◆新しいパソコンを買ったところが、すぐ壊れてしまった。

 新电脑刚买不久,结果马上就坏了。

◆このCDは絶対売れると思っていたところが、全然売れなかった。

 以为这张CD会畅销,结果根本卖不出去。

553

どころか

哪里谈得上;哪里是...;不仅...,而且...(与预期相反)

N/Na(な)どころか、A-いどころか、V-るどころか

◆私の日記は三日坊主(みっかぼうず)どころか、一日で終わった。

 我的日记哪里谈得上三天打鱼,两天晒网?只写一天就结束了。

◆王さんは独身(どくしん)どころか、子どもが3人もいる。

 王小姐不仅非单身,小孩都三个了。

◆雨は止(や)むどころか、ますます激(はげ)しく降って風も強くなってきた。

 雨不仅没停,还下得越来越大,风也越来越强。

◆10月に入って涼(すず)しくなるどころか、毎日暑い日が続いている。

 到了10月不但没有变凉,而且每天都非常炎热。

◆彼は日本語を勉強して半年(はんとし)になるのに、話せないどころか、ひらがなも満足(まんぞく)に読めない。

 他的日语学了半年,不但不会说,连平假名都不大会读。

◆ダイエットのためにスポーツクラブに通(かよ)い始めたが、やせるどころか逆に太(ふと)ってきた。

 为了减肥开始去健身俱乐部,结果不但没有瘦下来,还胖了起来。

554

ところから

由...(点,原因,理由),所以...(是比较拘谨,正式的说法)

◆毎日電話をかけてくるところから見ると、相当(そうとう)寂(さび)しいようだ。

 他每天都会打电话来,由此可见他似乎相当寂寞。

◆人が大勢(おおぜい)集まっているところからすると、何かやっているようだ。

 从这么多人围观来看,好像在表演什么。

◆あの難しそうな顔をしているところから見ると、取引が難航(なんこう)しているようだ。

 他一副面有难色的样子!看来交易好像并不顺利。

555

ところだ ①  

正要...;正在...(表示动作进展的阶段)

①V-るところだ:正要...。表示将要做某动作。

②V-ているところだ:正在...。表示正在进行某动作。

◆今から、お風呂に入るところだ。

 现在正要洗澡。①

◆晩ご飯を食べるところだ。

 正要吃晚饭。①

◆子どもが寝付(ねつ)くところだから、大きな声を出さないでください。

 小孩就要睡了,请不要大声说话。①

◆それについて調(しら)べているところだから、もう少し待ってください。

 现在正在查阅相关资料,请(再)稍等一下。②

◆年老(としお)いた両親のこれからについて、考えているところだ。

 正在思考年老双亲今后的生活。②

556

ところだ ②

刚刚...

V-たところだ

◆食事が終わったところだ。

 刚吃完饭。

◆今、学校を出たところだ。これからバイト先に向かう。

 现在刚从学校出来,正要去打工的地方。

◆ちょうど旅行から帰ってきたところだ。

 刚旅行回来。

文章标签:日语常用会话1000句,习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元