经贸日语常用表达汇总

来源: 万语网 | 更新日期:2011-06-25 15:39:52 | 浏览(426)人次

日语常用表达汇总">经贸日语常用表达汇总

 
  经贸日语常用表达(1)
  お知り合いになれて大変うれしく思います。
  ——非常高兴能认识您。
  お会いできて大変うれしく存じます。
  ——非常高兴见到您。/ 幸会。
  お互いに努力しましょう。
  ——让我们共同努力吧。
  御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。
  ——我们期待着贵公司的友好合作。
  お宅はおなじみのお得意先です。
  ——贵公司是我们的老客户了。
  私たちはもう旧知の仲です。
  ——我们已经是老朋友了。
  会社からの委託で,私が皆様と具体的な商談を進めることになっております。
  ——受公司委托,由我来和各位洽谈具体的业务。
  価格は数量に応じて割り引きます。
  ——根据数量的多少来确定折扣率。
  値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。
  ——价格方面,贵公司能否再次考虑调整一下折扣的比率呢?
  この値段だと、もう商売にはなりません。
  ——如果是这个价格的话,生意就无法做了。
  メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。
  ——请代为与厂方洽商降价事宜。
  この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。
  ——若依此价,实难成交。
  この品物の質が少々悪いから、一割引にしてください。
  ——这个商品的质量有少许瑕疵,故请打九折。
  5000万円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願い申し上げます。
  ——恳请将价格降到5000万日元。
  値段ばかり考えて,品質をおろそかにしてはいけません。
  ——不可以只讲价格,而忽略质量(应以质论价)。
  品質はこちらが間違いなく保証します。
  ——质量我们绝对保证。
  この価格は決着値ですので、値引きできません。
  ——这个价格是实盘价,不能再低了。
  ァ∶ファー(ァ≌ァー)を出してください。
  ——请报价。
  当方としては,商談が円満にまとまることを心から願っております。
  ——我们衷心期待着洽谈圆满成功。
  お聞きとどけいただければ幸いです。
  ——如蒙应允,不胜荣幸。
  値引きできなければ注文を見合わせます。
  ——如果不能降低价格就暂不订货了。
  長年(ながねん)のご愛顧(あいこ)を賜(たま)わりながら、ご希望にそうことができず誠(まこと)に申しわけございません。
  ——承蒙长期惠顾,此次却没能满足贵公司的期待,十分抱歉。
  大変お世話になりまして、誠にありがとうございました。
  ——承蒙惠顾,深表谢意。
  今後ともよろしくご愛顧くださいますよう、お願い申し上げます。
  ——今后仍望惠顾关照。

 

文章标签:经贸日语常用表达汇总,习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元