您的位置:万语首页>学习指南> “萌え”怎么翻译啊?

“萌え”怎么翻译啊?

来源: lanlan | 更新日期:2014-03-20 21:12:05 | 浏览(162)人次

“萌え”怎么翻译啊?


“萌え”怎么翻译啊?
再看日本的综艺节目时,很容易听到这个单词。

从字面上来理解“萌”的涵义
萌(日语:萌え,发音:もえmoe)本来是指草木之初生之芽,但是后来日本御宅族(OTAKU)和其他的动漫喜好者用这个词来形容极端喜好的事物,通常都是对(尤其是动漫或游戏中的)女性而言,因此,萌え现在也可以用做名词,用来代指可爱的女生,那么于之相同的如相貌可爱,讨人喜欢的男性的话也可用专属词(如:正太)来形容。
“萌”字如果按照我国的文化从字面上来理解也有“幼小”“娇嫩”的意思。如果我们把“萌”字用来形容长相“幼小”“娇嫩”“可爱”的女性也是符合常理的。原本所用的词语应该是燃え,但是因为萌え和燃え同音,且萌え更能形容他们(御宅族)对事物喜好的状态,因此后来都用萌え了,在两岸三地,这个用法也已经逐渐地风行。
现在知道了吧,萌文化就是结合了可爱的LORI,正太、御姐和熟女等有可爱基因的分文化的全部统领!
“萌”文化的兴起
萌文化虽然来自OTAKU,但同样可以用在流行的领域,因为它的内延实在过于宽泛,而萌这个字用在形容可爱的事物上也是非常可行的。所以萌文化现在比OTAKU更贴近流行社会,并逐渐成为了举足轻重的次文化了。
风靡全日本的可爱女仆咖啡屋已经把“萌”文化推上了主流。加之先前的《电车男》风潮,“萌”这一词在最近几年很快就会成为亚洲最潮时尚的新兴文化代名词了。
随后“萌”文化的普及和流行又出现了许多,随之而来的新兴产业,还出现了类如“评选XX年最萌动漫女主角”的活动(日本称“萌战”)已经盖过了所有的活动和动漫的声势,变成OTAKU族群的中心话题和最热门的话题了!
回答者:
提问者对于答案的评价:
谢谢啊~~解释的很清楚!
(1)
[兆し][きざし]
(1)〔兆候〕兆头,征兆,征象,征候,先兆,预兆,朕兆『?』,苗头,迹象.
??危?の兆し/经济危机的先兆.
?年の兆し/丰收的预兆.
(2)〔芽ばえ〕萌芽;头绪,端绪,端倪,眉目.
新たな兆しがあらわれる/有了新眉目.
解?の兆しがみえてきた/有了解决的头绪
萌え:萌芽

-

日语不用怕

文章标签:“萌え”怎么翻译啊?,习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元