您的位置:万语首页>学习指南> 日语流行口语(6)

日语流行口语(6)

来源: 1235yinming@ | 更新日期:2014-06-04 15:46:59 | 浏览(18)人次

1、日语流行口语:お名前は?

意思:你怎么称呼?(您贵姓?)

 这是省略了“お名前は何ですか”中的“何”而形成的句子。大家要记住,日语的特征中最重要的一个就是省略成分的现象很多。大家还常回看到省略了“お願いします”而只用“よろしく”的说法。

A:お名前(なまえ)は何(なん)ですか。

B:木村(きむら)です。

A:初(はじ)めまして、私(わたし)は金(きん)です。よろしく(お願いします)。

B:こちらこそ。

A:请问你怎么称呼?  

B:我叫木村  

A:初次见面,我姓金。请多关照!  

B:也请您多关照!


2、日语流行口语:失礼ですが

意思:打扰了(对不起),请问......

  这是在询问别人姓名或者确认某事时常用的说法。另外,“失礼します”是到公司等场所进门时应该说的话,而“失礼しました”这一过去式的说法是在处理完事务后离开办公室是说的话。还有,在请求别人做某事或者向别人询问时,也首先要说“失礼ですが~”,之后再进入正题。在长幼关系很严格的学校,进入学长的房间之前也要说“失礼します”,事情处理完离开时则应该说“失礼しました”。

A:失礼(しつれい)ですが、パクさんですか。

B:はい、そうですが。

A:私は金さんの友達(ともだち)のハンです。こんにちは。

B:あー、こんにちは。

A:对不起,请问你是朴先生吗?  

B:对,我是。  

A:我是金的朋友韩。您好!  

B:啊,您好。


3、日语流行口语:違います

意思:不对(错了)

如果在寻找初次见面的人时认错了人,当然应该诚恳地向对方道歉。很多人总是将“違います”和“間違(まちが)いです”混用而出错。其实“違います”是在表示和其他事物不相符,不一致时使用,而“まちがいです”是指“弄错了,搞错了”的意思。所以,在下面的例文中,如果说成“間違いです”恐怕是不行的。

A:すみません。カンさんですか。

B:いいえ、違(ちが)います。

A:あー、どうも失礼(しつれい)しました。

A:不好意思,请问你是江先生吗?  

B:不,不是。  

A:啊,真对不起。




文章标签:日语流行口语(6),习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元