经贸日语口语(30)
来源: 1235yinming@ | 更新日期:2014-08-05 10:25:04 | 浏览(72)人次
19.最近日本の国内市場が不安定なので、しばらくは大口取引ができませんから、この種の商品は価格が頃合でなければ、私たちは輸入いたしかねます。こんどの取引が成約できるかどうかは主としてお宅の価格のいかんにかかっていると思います。もし私たちのピッドを受諾するならば、お宅に注文するように私たちからユーザーにおすすめいたしますが、お宅がもとのオファーをなおもおし通そうとするなら、私たちはこんどの取引を放棄するしかあリません。 最近由于日本国内市场不稳定、暂不能进行大宗交易,所以这类商品只有价格合适時才能订货。这笔交易能否成交很大程度上取决于你们的价格如何。你们如果接受我们的递盘,我们将劝说用户向贵公司订货,如果你们仍然坚持原来的报价,我们只好放弃这笔交易。
20.私たちの注文数量の多少は価格のいかんによって決められますので、もしお宅の値段が引き合えば、大量に購入するつもリですが、そちらの価格は高すぎまして、得意先を説得するに当っては大変な困難を伴うことだと思います。もしお宅の方に10%値下げしてCIFトンあたリ3,410ドルの価格でオファーしていただければ、1,500トンを注文いたします.この値段以上なら、とても捌けませんから、大量注文は難しいと思います*。 我们订货数量的多少,取决干你们的价格妇何。如果价格合适,我们准备大量订货但你们的价格太高,我们很难说服用户.如能降价10%,以CIF每吨3410美元的价格报价,我们将订购1,500吨。如高干这个价格,将无法销售,所以很难大量订货。 |
文章标签:经贸日语口语(30),习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06