实用日语会话:生活篇六、鮨屋/寿司店
来源: 1235yinming@ | 更新日期:2014-08-06 16:07:16 | 浏览(65)人次
六、鮨屋/寿司店 孫:小泉さん、あそこに鮨屋がありますよ。/山泉,那里有寿司店呀。小泉:あそこは高くてまずいから行かないほうがいい ですよ。/那个店又贵又不好吃,还是不去为好呀。孫:じや、テパ-トの裹の鮨屋はどうですか。/那么,百货商店后面的寿司店怎么 样呢?小泉:あああそこは安いけれおもシヤリがまずいからなあ。/喔,那里蛮便宜的,不过,寿司的米饭不好吃啊。孫:シヤリと言 うのはなんですか。/所谓「シャリ」是指什么呢?小泉:シヤリと言うのは、ごはんのことです。/所谓「シャリ」就是米饭的意思。孫:そう ですか。少し敲くてもいいから、おいしい鮨屋に行きましょう。/是吗?价钱稍微贵一点儿也无所谓,还是去味美的寿司店吧。小泉:ネタが新 鮮で、シャりがおいしい鮨屋に行きましょう。/那么,咱们一起去材料新鲜、米饭又好吃的寿司店吧。孫:ネタと言うのは何ですか。/所谓 「ネタ」是指什么东西?小泉:ネタと言うのは、とロや海麦やいかなど鮨の材料のことです。/所谓「ネタ」就是凡指做寿司材料的金枪鱼、 虾、墨鱼等。孫:鮨屋の専門用語ですね。/都是些寿司店里的专业用语呀。 单词注释:鮨屋[すしや] (名)寿司店高い[たかい] (形)高;昂贵,价高まずい[不味い] (形)不好吃,难吃デパ-ト (名)百货商店裹[うら] (名)背面;后面,后边安い[やすい] (形)(价钱)低廉,便宜シャリ (名)米饭ごはん[御飯] (名)米饭おいしい[美味しい] (形)味美,好吃,味道鲜美ネタ (名)〈俗〉材料;新闻消息等的资料トロ (名)〈俗〉金枪鱼的腹部(脂肪多的部分)海老[えび] (名)虾い か[烏賊] (名)墨鱼材料[ざいりょう] (名)材料新鮮[しんせん] (形动)新鲜的専門用語[せんもんようご] (名)专业用语,专门用语 相关词语:まぐろ[鮪] (名)金枪鱼がり (名)日本饭食中用甜醋泡制的)姜片わさ び[山葵] (名)〈植〉小榆菜あがり (名)〈俗〉刚泡的茶,茶む らさき[紫] (名)酱油的异称うに[雲丹] (名)海胆いくら (名)咸鲑鱼子あわび[鮑] (名)鲍鱼はまち[ ] (名)鰤的幼鱼あかがい[赤貝] (名)魁蛤,蚶子あかだし[赤だし] (名)(大阪风味的)加鱼肉的酱汤 语法注释:一、…ないほうが该句型接在动词、助动词未然形下,意思是「最好不 要…」,「还是不…为好」等。例:△そのパンは古いから、食べないほうがいいですよ。/那块面已经不新鲜了,最好不要吃。△タバ コは体に悪いから、吸はないほうがいいですよ。/抽烟对身体无益,最好不要抽。△お酒は少しぐらい飲んでもいいが、あまり飲みすぎない ほうがいいですよ。/少量喝点儿酒也无所谓,不过,还是不要喝过量为宜。 二、…というのは…のことです此句型用在解释说明某一事物,相当于汉语的「所谓…是…」等的意思。例:△月刊誌といのは月一回出る雑誌のことです /所谓月刊杂志是指 每个月发行一次的杂志。△私費留学生というのは、自分のお金で外国で勉强する学生のことです。/所谓自费留学生是指用自己的钱在外国学习 的学生。 练习:1.在下列括弧里填入适当的词语。①少し遠(く)てもいいから、見(に)行きましょう。②「せい ねんがっぴ」(と)言うのは何のことですか。③値段は安いけれども、品物はあまりよ(く)ないです。④あんな本は子どもに見せ(ない)ほ うがいいですよ。⑤さっき山田(と)言う人から電話(が)あったよ。2、回答问题①「せいねんがっぴ」というのは何のことです が。(生まれた年、月、日のこです)②收入より支出の方が多いことを何と言いますか。(赤字)③風邪を引いている時、お 風呂に入らないほうがいいですか。④お酒は飮んだほうがいいと思いますか、それとも飲まないほうがいいと思いますか。⑤お寿司を食べたこ とがありますか。味はどうですか。 かい 「3、将 3、将下列句子译成日语。①这附近有没有价钱便宜味道鲜美的寿司店?② 所谓「来日」是指外国人来日本的意思。③我经常去大学后面的百货商店买东西。④价钱稍微贵一点儿无所谓,只要东西好,还是买下来为好。⑤ 指肉吃多了对身体不好,还是多吃些蔬菜为好。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06