日语商务会话:商談の進め方(01)
来源: 1235yinming@ | 更新日期:2014-10-10 15:39:28 | 浏览(17)人次
セールスの仕方、商談の進め方というのは千差万別で、一般化することは極めて困難ですが、ここでは基本となることを取り上げました。これは個々のビジネスマンの奥義に属することですから、実戦経験を積んで体得するしかありませんね。 1、 セールスのこつ (1) 家庭訪問販売李 :ごめんください。主婦 :どちら様ですか。李 :お忙しいところを申し訳ございません。私、○○社の者で、この地域の販売を担当している△△と申します。主婦 :どんなご用件でしょうか。李 :実はそちら様ではお車の買い換えのご予定はないかと存じまして、・・・。主婦 :主人に聞いてみませんと、私にはちょっと・・・。李 :でしたら、パンフレットだけでもご覧いただけないでしょうか。 ・・・(ドアを開ける)・・・ 初めまして。私はこのような者です。・・・(名刺を渡す)・・・ こちらがそのパンフレットでございます。あのう、ほんの二、三分でけっこうなんですが、お時間いただけませんか。ただ今、お買い換えになられたお客様には、旧車の買い取りサービスもいたしておりまして、大変お得になっております。 (2) 会社訪問販売担当者:お待たせしてどうも申し訳ありませんでした。営業二課の佐藤です。早速ですが、今日わざわざお越しくださったのは、どのようなご用件で?李 :お忙しいところを突然お邪魔いたしまして、申し訳ありませんでした。私、○○社の者で、営業を担当している△△と申します。手短に申し上げますと、この度、弊社が開発いたしました新製品××××につきまして、商品のご案内にお伺いいたしました。こちらはそのパンフレットでございますが、・・・。担当者:ちょっと拝見します。李 :この度の新製品は、他者のカラーコピー機と異なりまして、印刷の速度は二倍に向上しておりまして、・・・(商品の説明)・・・常套表現と解説 ・ ○○社の者で、この地域の販売を担当している△△と申します。 ○○社の者で、営業を担当している△△と申します。・ ほんの二、三分でけっこうなんですが、お時間いただけませんか 手短に申し上げますと 外回りのセールスというのは、門前払いされることも多くあろうと思います。こちらから一方的に押し掛けているのですから、どうしたら商品の説明にまでこぎつけられるか、そこにはセールスマンの様々なノウハウが存在することでしょう。 ここでは、その基本である二点だけ取り上げます。第一は相手に不信感を抱かせないように、簡潔に自己紹介をすることで、その際、・のような言い方が多くなされています。次に、あらかじめ短時間で話が終わることをアピールしておくことが肝要で、話を聞いてもらうためのこつです。その際、使われるのが・のような言い方ですが、相手が興味を示すようなら、更に続けて商品の説明や売り込みをしてかまいません。 (3) 効果的な話の展開法<ケース1>李 :ところでご主人はどちらにお勤めですか。主婦 :主人は○○銀行に勤めております。李 :ああ、○○銀行さんですか。偶然ですねえ、○○銀行さんは当社の取引銀行なんですよ。主婦 :え?そうだったんですか。李 :これも何かのご縁ですねえ。 <ケース2>李 :つかぬことをお伺いしますが、お宅には息子さんがいらっしゃいますか。主人 :ええ、どうしておわかりですか。李 :はい、玄関先に男性用のマウンテンバイクが置いてありましたので、・・・。主人 :ええ、高校三年になる息子がおります。李 :そうでしたか。実は私も今大学一年になる息子がおりますが、受験のことでさんざん心配させられましたよ。主人 :ええ、うちの子はちっとも勉強しないので、手を焼いています。李 :お互い父親というのは息子のことでは苦労させられますねえ。常套表現と解説 ・ ところでご主人はどちらにお勤めですか つかぬことをお伺いしますが、・・・か 私事で恐縮ですが、実は私も・・・・ これも何かのご縁ですねえ お互い父親というのは息子のことでは苦労させられますねえ さて、セールスの時、もし相手が興味を示したら、プライベートな話題も取り入れると効果的で、そこから商品の販売に結びつけていくテクニックがあります。参考までに相手の気を引くプライベートな話題の切り出し方を紹介しておきました。突然、個人的な話を切り出すと相手も驚きますから、まず、・のような前置きを置いて話し始め、相手を話題に引き込みます。そのとき、相手の気を引いたり、共感を表したりするのが・のような言い方です。そして、更に相手側のいろいろな情報が聞き出しながら、それをセールスに結びつけていきます。 |
文章标签:日语商务会话:商談の進め方(01),习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06