您的位置:万语首页>学习指南> 商务日语会话:ビジネス電話と伝言(3-2)

商务日语会话:ビジネス電話と伝言(3-2)

来源: 1235yinming@ | 更新日期:2014-10-10 16:00:15 | 浏览(32)人次

3、 ビジネスの伝言

(2)本人への伝言の伝え方

<取引先から伝言を上司に伝える>

李  :部長、○○分ほど前、○○社の△△様からお電話がございまして、至急、電話してほしいとのことでした。

部長 :うん、わかった。ありがとう。


<取引先から長い伝言を上司に伝える>

李  :部長、たった今、○○社の△△様からお電話がございまして、次のようなご伝言がございました。・・・・(メモを読む)・・・

部長 :ありがとう。


<上司の伝言を同僚に伝える>

李  :たった今、部長から電話があって、戻ったら、すぐ、部長室に来てくれとのことだったよ。

同僚 :うん、わかった。ありがとう。


常套表現と解説

・ 先ほど前に、△△様からお電話がございまして、・・・てほしいとのことでした

  ○○時間ほど前に、△△様からお電話がございまして、・・・とのご伝言でした

・ (課長・部長・専務…)から電話があって、・・・てくれとのことだよ

  たった今、(課長・部長・専務…)が来て、・・・てほしいと言ってたよ


 ビジネスの伝言を本人に伝えるときの基本型は、「~とのことでした」か、より敬意を込めた「~とのご伝言でした」です。特に「~とのことでした」は相手が上司か同僚かに関係なく使える一番便利で、また最も一般的な表現です。

 なお、・の「~と言っていた」はプライベートな会話では多く使われますが、遠慮のない関係でしか使えない表現なので、会社内でも同僚や後輩に対して伝言を伝えるとき以外は使わないでください。これは伝言した人が取引先や上司の場合、大変失礼な言い方になります。


文章标签:商务日语会话:ビジネス電話と伝言(3-2),习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元