超级商务口语第47期:介绍顺序乱不得
来源: 1235yinming@ | 更新日期:2014-11-17 16:43:59 | 浏览(32)人次
实例会话: 女1:お待たせしました。お変わりありませんか。 男:ええ、おかげさまで。さっそくですが、ご紹介させていただきます。こちらは弊社の営業部長の佐藤です。 女1:はじめまして、佐藤と申します。 男:こちらは営業部長の星野さんです。 女2:はじめまして。わたくし、フライヤ社営業部の星野と申します。さあ、どうぞおかけになってください。 男:失礼します。
女1:让您久等了。一切都好吧? 男:嗯,托您的福,我很好。请允许我先来介绍一下,这位是我们公司营业部部长佐藤。 女1:初次见面,我叫佐藤。 男:这位是营业部部长星野小姐。 女2:初次见面。我是福利亚公司营业部的星野。您请坐。 男:打扰了。 口语策略: 在商务往来的场合,多数情况下被介绍时,要进行名片交换。介绍顺序是先向对方公司介绍自己公司的人员,然后再向自己公司的人介绍对方公司的人员。同一公司的人员先介绍下级,之后介绍上级。向对方公司人员介绍自己的上司时,也需用自谦表现。如应说「弊社の部長の佐藤です。」而不说「うちの会社の佐藤部長です。」
重要表达: お~ お変わりございませんか。一切都好吗? お住まいはどちらですか。您住是什么地方?
こちら こちらへいらっしゃって何年になりますか。您来这里几年了。 そんなことはこちらの知ったことではありません。那不是我 应该知道的事情。 こちらはさっきお目にかかりましたね。这位是您刚刚见过的。
经典用例: どうも、お待たせしました。让您久等了。 人事部の高橋さんにお目にかかりたいんですが。我们想见人事部的高桥先生。 さっそくですが、ご紹介させていただきます。こちらは弊社の総務部長の鈴木です。请允许我介绍一下。这位是我们公司总务部部长铃木。 こちらは人事課長の高橋さんです。这位是人事科科长高桥先生。 今日からお世話になります。鈴木と申します。どうぞよろしくお願いします。我是铃木,今后还请多多关照。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06