您的位置:万语首页>学习指南> 第三单元 価格についての商談 6、価格変更を説明

第三单元 価格についての商談 6、価格変更を説明

来源: 1235yinming@ | 更新日期:2014-11-18 14:08:47 | 浏览(28)人次

6、価格変更を説明


3月20日付のファックスを拝読しました。ありがとうございました。しかし、ご来電の中に数量と納期が明記されておりません。お手数ですが、再びお知らせください。

 帰国の新しい検定標準に達するため、KBUを生産する工場は8ケ月間も生産を停止し、原料基地の整頓を行い、最近やっと認可を取得し、再び帰国へKBUを輸出することができるようになりました。我々の従来の判断によりますと、この8ケ月間に原料のストックが大幅に増加し、生産が再開できるに至った時には、原料価格は少なくとも従来より30%は安くなるだろうと思っていました。しかし、現実は全く正反対で、原料価格は下がるどころか倍に上がってしまい、売値を超えたこともありました。とりあえず最新の原料価格表と製品値段表を送ります。どうぞご覧ください。

 このような情勢になった原因を分析すると、主に三つの可能性があると思います。1、製品は再び貴国に入ることができましたが、検査の基準がアップしたため、標準レベルに達する製品の数量が限られています。2.8ケ月もKBU製品の輸入が途切れたので貴国のストック数量が急速に減り、商社が慌てて貨物の奪い買いをした結果、原料生産者がこれを見抜いて値段を引き上げました。3.地元の消費数量および値段が上昇し続けており、多くの原料生産者が昔のように輸出に依存しなくなってきました。上記の三つの以外に他の原因もあるかもしれませんが、確認しましたら、御社と意見を交換します。

 当方のオファーを引き受けて頂けるなら、明日の午後5時までにご連絡ください。15日以内の出荷が可能です。

御社のご繁栄をお祈りいたします。


文章标签:第三单元 価格についての商談 6、価格変更を説明,习惯用语,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元